Je n'ai prié derrière personne dont la prière ressemble plus à celle du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) que celle de un tel. En effet, nous avons prié derrière cet homme et il prolongeait les deux premières unités de prière du midi (« ṣalâtu-ẓ-ẓuhr »), et…

Je n'ai prié derrière personne dont la prière ressemble plus à celle du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) que celle de un tel. En effet, nous avons prié derrière cet homme et il prolongeait les deux premières unités de prière du midi (« ṣalâtu-ẓ-ẓuhr »), et raccourcissait les deux dernières.

Abu Hurayrah (qu'Allah l'agrée) a dit : « Je n'ai prié derrière personne dont la prière ressemble plus à celle du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) que celle de un tel. En effet, nous avons prié derrière cet homme et il prolongeait les deux premières unités de prière du midi (« ṣalâtu-ẓ-ẓuhr »), et raccourcissait les deux dernières. Et à la prière de l'après-midi (« ṣalâtu-l-‘aṣr »), il les raccourcissait. Pour la prière du couchant (« ṣalâtu-l-maghrib»), il récitait les sourates les plus courtes de « Al-Mufaṣṣal », et pour la prière du crépuscule (« ṣalâtu-l-‘ishâ`»), il récitait la sourate « Ash-Shams » (le soleil) et d'autres similaires. Quant à la prière de l'aube (« ṣalâtu-ṣ-ṣubḥ »), il récitait deux longues sourates. »

[Authentique.] [Rapporté par An-Nassâ'î.]

Explanation

Ce hadith montre qu'un imam de la mosquée du Prophète accomplissait sa prière de la même manière que celle du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut). En effet, il suivait le Prophète (sur lui la paix et le salut) dans la prolongation des deux premières unités de la prière du midi (« ṣalâtu-ẓ-ẓuhr »), et dans le raccourcissement des deux dernières ; de même pour la prière de l'après-midi (« ṣalâtu-l-‘aṣr »). Pour la lecture du Coran lors de la prière du couchant (« ṣalâtu-l-maghrib»), il récitait les sourates les plus courtes de « Al-Mufaṣṣal » [partie du Coran allant de la sourate 49 - ou 50, selon les avis - à la sourate 114], et pour la prière du crépuscule (« ṣalâtu-l-‘ishâ`»), il récitait la sourate « Al-Layl » (la nuit) et d'autres sourates similaires. Et pour la prière de l'aube (« ṣalâtu-ṣ-ṣubḥ »), il récitait longuement.

Categories

La description de la prière