إعدادات العرض
“Sizden biriniz aksırdığı zaman: Elhamdülillah desin. Kardeşi veya arkadaşı da ona: Yerhamükellah desin. Aksıranda buna karşılık: Yehdîkümullahu ve yuslihu bâleküm/ Allah sizi hidayette kılsın ve kalbinizi ıslah etsin, desin.”
“Sizden biriniz aksırdığı zaman: Elhamdülillah desin. Kardeşi veya arkadaşı da ona: Yerhamükellah desin. Aksıranda buna karşılık: Yehdîkümullahu ve yuslihu bâleküm/ Allah sizi hidayette kılsın ve kalbinizi ıslah etsin, desin.”
Ebû Hureyre -radıyallahu anh-’dan rivayet edildiğine göre, Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurdu: “Sizden biriniz aksırdığı zaman: Elhamdülillah desin. Kardeşi veya arkadaşı da ona: Yerhamükellah desin. Aksıranda buna karşılık: Yehdîkümullahu ve yuslihu bâleküm/ Allah sizi hidayette kılsın ve kalbinizi ıslah etsin, desin.”
[Sahih Hadis] [Buhârî rivayet etmiştir]
الترجمة
العربية Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский اردو 中文 हिन्दी Hausaالشرح
Bu hadis Müslüman bir kimse aksırdığında Allah Teâlâya hamdetmesi gerektiğine delalet etmektedir. Çünkü aksıran kişi aksırması onun için nimet ve beyninde kaldığında zor olacak hastalıklara sebebiyet verecek orada toplanmış şeyleri dışarı atar. Bu nimetten dolayı Allah'a hamd etmesi meşru kılınmıştır. Onun hamdetmesini duyan kimseyede: Yerhamükellah diyerek karşılık vermesi gerekir. Bunun üzerine aksıran kimse: Yehdîkümullahu ve yuslihu bâleküm diyerek karşılık verir. Aksırma ile aksıranın kendisine ve onu işiten kimseye dönen bir faydası vardır. Bu dinin insanlara vermiş olduğu büyük bir lutuftur.التصنيفات
Hapşırma ve Esneme Adabı