Setting
Retardez la prière de l'aube (« ṣalâtu-ṣ-ṣubḥ ») car vos rétributions n'en seront que plus importantes - ou votre rétribution n'en sera que plus importante.
Retardez la prière de l'aube (« ṣalâtu-ṣ-ṣubḥ ») car vos rétributions n'en seront que plus importantes - ou votre rétribution n'en sera que plus importante.
Rafi' ibn Khadîj (qu'Allah l'agrée) relate que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Retardez la prière de l'aube (« ṣalâtu-ṣ-ṣubḥ ») car vos rétributions n'en seront que plus importantes - ou votre rétribution n'en sera que plus importante. »
[Authentique] [Rapporté par Ibn Mâjah - Rapporté par Abû Dâwud - Rapporté par Aḥmad]
Translations
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Bahasa Indonesia Русский Türkçe اردو 中文 हिन्दी Tagalog HausaExplanation
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) nous a ordonné de retarder la prière de l'aube (« ṣalâtu-ṣ-ṣubḥ »). Puis, il a donné comme raison à cela le fait que la rétribution n'en serait que plus importante ; et ceci, étant donné la certitude de l'entrée du temps de la prière de l'aube.Categories
Les conditions de la prière