إعدادات العرض
Ban taba jin Omar - Allah ya yarda da shi - ya ce da komai ba: Ina tsammanin irin wannan-da-irin wannan ne, amma ya kasance kamar yadda yake tsammani.
Ban taba jin Omar - Allah ya yarda da shi - ya ce da komai ba: Ina tsammanin irin wannan-da-irin wannan ne, amma ya kasance kamar yadda yake tsammani.
Dangane da Ibn Omar - Allah ya yarda da su - ya ce: Ban taba jin Omar - Allah ya yarda da shi - ya ce da komai ba: Ina tsammanin irin wannan-da-irin wannan ne, amma ya kasance kamar yadda yake tsammani.
[Ingantacce ne] [Buhari ne ya rawaito shi]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी සිංහල ئۇيغۇرچە Tiếng Việtالشرح
Sahabbai sun kasance suna ganin Umar yana yanke hukunci a kan abin da wasu mutane ba su bayyana ba, sannan kuma idan wadannan lamurra suka bayyana, ya bayyana cewa hukuncin Umar a kansu kafin bayyanar su ya yi daidai da abin da ya faru kuma ya bayyana a zahiri.