إعدادات العرض
«Всё, что отрезано от живого животного, является мертвечиной»
«Всё, что отрезано от живого животного, является мертвечиной»
Абу Вакыд (да будет доволен им Аллах) передаёт, что когда Пророк, да восхвалит его Аллах и приветствует, приехал в Медину, некоторые люди отрезали горбы верблюдов и заднюю часть бедра овец, и Посланник Аллаха, да восхвалит его Аллах и приветствует, сказал: «Всё, что отрезано от живого животного, является мертвечиной».
[Достоверный] [Передал ат-Тирмизи - передал Абу Давуд - Передал Ахмад - Передал ад-Дарими]
الترجمة
العربية Bosanski English فارسی Français Bahasa Indonesia Türkçe اردو 中文 हिन्दी Tiếng Việt Español Kurdîالشرح
Из хадиса следует, что когда Пророк, да восхвалит его Аллах и приветствует, приехал в Медину. Он обнаружил, что некоторые люди отрезают горбы от живых верблюдов или заднюю часть бедра у овец и едят это мясо и используют его. И Посланник Аллаха, да восхвалит его Аллах и приветствует, запретил им поступать так и разъяснил им правило: то, что отрезано любыми способами от живого животного, например, верблюжий горб или задняя часть бедра овцы, считается мертвечиной. Причём часть эта может быть чистой, а может быть нечистой. Например, отсечённая рука человека чиста. А отрезанная задняя часть ноги овцы считается нечистой. Что же касается шерсти животного, дозволенного для употребления в пищу, а также его меха, перьев, мускуса, мускусного мешочка, то всё это считается чистым.