إعدادات العرض
¿Qué queda de ella? Es decir, del cordero. Dijo: "No queda si no el omóplato". Dijo:"Queda todo menos su omóplato".
¿Qué queda de ella? Es decir, del cordero. Dijo: "No queda si no el omóplato". Dijo:"Queda todo menos su omóplato".
De Aisha,que Al-lah esté complacido de ella: "Que habían sacirficado un cordero y entonces el Profeta, la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, dijo:"¿Qué parte queda del cordero. Dijo: "No queda si no el omóplato". Dijo:"Queda todo menos su omóplato".
[Hadiz auténtico (sahih)] [Registrado por Al-Tirmidhi]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Tiếng Việt Hausa Kurdîالشرح
El Profeta,que la misericordia y la protección de Al-lah sean con él,sacrificó una pieza de ganado ovino y después la dio en caridad, menos su omóplato. Entonces le dijo el Profeta,que la misericordia y la protección de Al-lah sean con él (a 'Aisha):"Queda la recompensa de la pieza de ganado donde Al-lah,el Altísimo,la cual encontraremos en la otra vida".Puesto que la había dado en caridad.Y aquéllo que no se dio en caridad,en realidad,no permanece.