إعدادات العرض
Анас (да будет доволен им Аллах) проходил мимо детей и поприветствовал их, сказав: “Пророк (мир ему и благословение Аллаха) поступал так”».
Анас (да будет доволен им Аллах) проходил мимо детей и поприветствовал их, сказав: “Пророк (мир ему и благословение Аллаха) поступал так”».
Сообщается, что Анас (да будет доволен им Аллах) проходил мимо детей и поприветствовал их, сказав: “Пророк (мир ему и благословение Аллаха) поступал так”».
[Достоверный] [Согласован Аль-Бухари и Муслимом]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी සිංහල Hausa Kurdîالشرح
В хадисе содержится побуждение к скромности и обращению с приветствием ко всем людям, а также разъяснение скромности Пророка (мир ему и благословение Аллаха), одним из проявлений которой было то, что он приветствовал детей, проходя мимо них. И сподвижники (да будет доволен Аллах ими всеми) следовали его примеру. Так, сообщается, что Анас (да будет доволен им Аллах), проходя мимо играющих на рынке детей, приветствовал их и говорил: «Поистине, Пророк (мир и благословение Аллаха) делал это». То есть приветствовал детей, проходя мимо них. Это признак скромности и благонравия, а также часть воспитания, благого обучения, наставления и направления, потому что когда человек приветствует детей, они привыкают к этому и это действие входит у них самих в привычку.