إعدادات العرض
真主的使者-愿主福安之-带来加入水的牛奶。一个贝多因人坐在他的右边,阿布·拜克尔-愿主喜悦之-坐在他的左边。他喝了之后,递给贝都因人,并说:‘先右边的那个,再右边的那个。
真主的使者-愿主福安之-带来加入水的牛奶。一个贝多因人坐在他的右边,阿布·拜克尔-愿主喜悦之-坐在他的左边。他喝了之后,递给贝都因人,并说:‘先右边的那个,再右边的那个。
艾乃斯·本·马利克-愿主喜悦之-传述说:“真主的使者-愿主福安之-带来加入水的牛奶。一个贝多因人坐在他的右边,阿布·拜克尔-愿主喜悦之-坐在他的左边。他喝了之后,递给贝都因人,并说:‘先右边的那个,再右边的那个。’”
[健全的圣训] [两大圣训集辑录]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو हिन्दी ئۇيغۇرچە Kurdîالتصنيفات
先知-愿主福安之-的饮食