إعدادات العرض
Мы — последние из общин, но первые, кто будет призван к расчёту в День Суда
Мы — последние из общин, но первые, кто будет призван к расчёту в День Суда
От Ибн Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, передается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мы — последние из общин, но первые, кто будет призван к расчёту в День Суда. Будет сказано: “Где неграмотная община (большинство членов которой в начале пророческой миссии было неграмотно) и её пророк?” — так мы являемся последними (по времени, в этом мире), но первыми (по положению)».
[Достоверный хадис] [Передал Ибн Маджа]
الترجمة
العربية Português دری Македонски Tiếng Việt Magyar ქართული Indonesia বাংলা Kurdî ไทย অসমীয়া Nederlands Hausa ਪੰਜਾਬੀ Kiswahili Tagalog ភាសាខ្មែរ English ગુજરાતી සිංහල मराठी മലയാളം ಕನ್ನಡالشرح
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил, что его община — последняя из всех по существованию и времени, но первая из тех, кто будет призван к расчёту в День Суда. В тот день будет сказано: «Где неграмотная община и её пророк?» — имея в виду его, да благословит его Аллах и приветствует, неграмотность, то есть отсутствие умения читать и писать. Их первыми призовут к расчёту, ведь мы — последние по времени и существованию, но первые, кому предстоит расчёт в День Суда, и первые, кто войдёт в Рай.فوائد الحديث
Преимущество этой общины над предыдущими.
التصنيفات
Последняя жизнь