Праведность — это благонравие, а греховное — это то, что теребит твою душу, и ты не желаешь, чтобы об этом узнали люди

Праведность — это благонравие, а греховное — это то, что теребит твою душу, и ты не желаешь, чтобы об этом узнали люди

Ан-Наввас ибн Сим‘ан, да будет доволен им Аллах, передал, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Праведность — это благонравие, а греховное — это то, что теребит твою душу, и ты не желаешь, чтобы об этом узнали люди» Вабиса ибн Ма‘бад, да будет доволен им Аллах, передал: «Однажды я пришёл к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: “Ты пришёл, чтобы спросить о благочестии и греховном?” Я ответил: “Да”. Он сказал: “Обратись за суждением к своему сердцу и своей душе”, — [повторив эти слова трижды], — “ибо благочестие есть то, в чём находит умиротворение душа и обретает спокойствие сердце, а греховное — это то, что теребит душу и волнует грудь, даже если люди неоднократно сочтут тебя правым”»

[Достоверный хадис] [Первый хадис передал: Муслим, а второй хадис передали: Ахмад и ад-Дарими]

الشرح

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил о благочестии и грехе, сказав, что величайшее проявление благочестия — это благонравие. Во-первых, по отношению к Аллаху — через богобоязненность, а затем по отношению к людям — через терпение к обидам, сдержанность в гневе, приветливое лицо, добрые слова, поддержание родственных связей, послушание, мягкость, доброжелательность, достойное обращение с семьёй и добрососедство. Благочестие — это то, к чему склоняются сердце и душа. Что касается греха, то это то, что вызывает внутренние колебания и сомнения из-за своей неясности, и сердце не находит в этом покоя. Оно чувствует тревогу и опасение, что это может быть грехом, и ты не хочешь, чтобы это стало известно, поскольку это постыдно в глазах знатных, праведных и достойных людей. Ведь душа по своей природе любит, чтобы люди знали о её добрых делах, и если она не хочет, чтобы что-то стало явным — значит, в этом нет добра, и это — грех. Даже если люди дали тебе фетву, не следует полагаться на это, пока в душе сохраняется сомнение. Фетва не устраняет сомнение, если последнее обоснованно и муфтий даёт фетву без знания. Но если фетва дана на основе шариатского довода, то спрашивающий обязан следовать ей, даже если его сердце не ощущает спокойствия.

فوائد الحديث

Побуждение к благим нравственным проявлениям, ибо благонравие относится к величайшим проявлениям благочестия.

Для верующего истинное и ложное не смешивается, он знает истину благодаря свету в своём сердце, и он питает отвращение к ложному и осуждает.

К признакам греха относится беспокойство и тревожность сердца и нежелание, чтобы люди знали об этом поступке.

Ас-Синди сказал: «Это касается сомнительных дел, о которых людям точно неизвестно, греховны они или нет. В противном же случае, то, что предписано шариатом и в отношении чего не имеется доказательств обратного, относится к благочестию. А запрещённое в шариате относится к греховному. И в отношении этих двух категорий нет потребности слушать своё сердце и смотреть, спокойно ли оно в отношении данного действия».

В хадисе содержится обращение к обладателям нормальной естественной природы, а не к обладателям извращённых сердец, которые не одобряют одобряемое религией и не порицают порицаемое религией, и вообще признают лишь то, что соответствует их страстям.

Ат-Тыби сказал: «Учёные сказали, что упомянутому в хадисе благочестию дано несколько толкований. Согласно одному из толкований, это то, в отношении чего спокойны душа и сердце. Согласно другому, подразумевается вера. Согласно ещё одному толкованию, это то, что приближает тебя к Аллаху. Здесь же сказано, что это благонравие. А благонравие толкуется как терпеливое перенесение обид, сдерживание гнева, приветливое выражение лица и произнесение благих слов, а все эти понятия близки по смыслу».