إعدادات العرض
Іслам почався як щось незнайоме і чуже, і він знову стане [таким же] чужим, як був на початку, блаженні ж ті, кого вважають чужинцями!
Іслам почався як щось незнайоме і чуже, і він знову стане [таким же] чужим, як був на початку, блаженні ж ті, кого вважають чужинцями!
Абу Гурайра (нехай буде задоволений ним Аллаг) передає, що Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав: «Іслам почався як щось незнайоме і чуже, і він знову стане [таким же] чужим, як був на початку, блаженні ж ті, кого вважають чужинцями!»
الترجمة
العربية Tiếng Việt অসমীয়া Nederlands Bahasa Indonesia Kiswahili Hausa සිංහල English ગુજરાતી Magyar ქართული Română Русский Português ไทย తెలుగు मराठी دری Türkçe አማርኛ বাংলা Kurdî Malagasy Македонски Tagalog ភាសាខ្មែរالشرح
Пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) повідомив, що спочатку Іслам був чужим, адже мусульман було дуже мало, і він знову стане чужим, тобто тих, хто сповідує його, знову стане мало. Блаженні ж ті, хто є чужим, бо на них чекає радість і насолода очей.فوائد الحديث
В хадісі – повідомлення про те, що Іслам знову стане чимось рідкісним і чужим після того, як пошириться і стане широко відомим.
Це одне з підтверджень пророчої місії пророка Мухаммада (мир йому і благословення Аллага), адже він передбачив деякі події і його передбачення збулося.
Переваги того, хто покинув батьківщину і свій рід заради Ісламу, і те, що на нього чекає Рай.
Чужі (гураба) – це ті, хто залишаються праведними, коли люди стають нечестивими, і виправляють те, що псують люди.
التصنيفات
Стан праведників