إعدادات العرض
Bizony, Allah megkínozva fogja megbüntetni azokat, akik az embereket kínozzák a földi életben
Bizony, Allah megkínozva fogja megbüntetni azokat, akik az embereket kínozzák a földi életben
Hisám bin Hakím bin Hizám-tól (Allah legyen elégedett kettejükkel), miszerint ő elment néhány nabateus ember mellett, as-Sám (a mai Palesztina, Szíria és Jordánia területe) vidékén, akiket a napra állítottak ki. Mondta: Mi van velük? Miért kerültek oda? Mondták: a dzsizya (a nem-muszlimok által fizetett adó) miatt fogták el őket. Mondta Hisám: tanúságot teszek arról, hogy hallottam Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), amint azt mondja: "Bizony, Allah megkínozva fogja megbüntetni azokat, akik az embereket kínozzák a földi életben."
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Türkçe اردو 中文 हिन्दी Tagalog Hausa Kurdî Русский Tiếng Việt ქართული සිංහල Kiswahili Română অসমীয়াالشرح
Hisám bin Hakím bin Hizám (Allah legyen elégedett kettejükkel) egy alkalommal elment nem arab földművesek mellett, as-Sám területén, akiket a nap heve és forró sugaraira tettek ki. Ő kérdezett róluk és a helyzetükről. Elmondták neki: azért tették ezt velük mivel azok nem fizették meg a dzsizya-t, holott ők azt meg tudták volna tenni. Erre Hisám (Allah legyen elégedett vele) azt mondta: Tanúsítom, hogy hallottam Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) amint azt mondja: Allah bizony meg fogja büntetni azokat az embereket, akik az embereket, kínozva büntetik meg itt, a földi létben - és teszik ezt zsarnoki bűnből fakadóan, jogtalanul.فوائد الحديث
A dzsizya: a Könyv Népe közül való férfiakra kivetett pénzbeli adó; ezen férfiak felnőttek, döntőképesek és anyagilag is képesek erre. Ennek az összegnek a fejében védelemben részesülnek, és az Iszlám földjén élhetnek.
Tilos ez embereket kínozva büntetni, még a hitetleneket sem szabad - kivéve ha arra kötelező jellegű vallásjogi szabályozás van.
Intés a zsarnoki gonosztevő bűnösök számára - óvakodniuk kell a jogtalan bűntől.
Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) Társai szigorúan ragaszkodtak a jóra való felszólításhoz és a rossz elkerülésére való figyelmeztetéshez.
An-Nawawi azt mondta: ez vonatkozik az igazságtalan, jogtalan kínzásra; de nem tartozik ide és nem vonatkozik a jogosan végrehajtott bűntetésre, mint az al-qiszász (a jogos, hasonlómértékű megtorlás) vagy a hudúd (a Korán és a Hagyományok által leírt) büntetések végrehajtása esetén, vagy az al-ta'zír (elrettentő, fegyelmező) jellegű büntetések kiszabása esetén és ezekhez hasonlók.
التصنيفات
Blameworthy Morals