إعدادات العرض
Wẽenegã bolgda teoog raaga, la a yãkd a yõodã barka
Wẽenegã bolgda teoog raaga, la a yãkd a yõodã barka
Yii a Abɩɩ Hʋrayrat nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga): m wʋma Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) t'a yetẽ: «Wẽenegã bolgda teoog raaga, la a yãkd a yõodã barka».
الترجمة
العربية Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский اردو 中文 हिन्दी Hausa Kurdî Português සිංහල Kiswahili অসমীয়া Tiếng Việt ગુજરાતી Nederlands മലയാളം Română Magyar ქართული mrالشرح
Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) bugsdame tɩ ra wa tʋg n wẽendẽ la b wʋsgd wẽenegã, baa tɩ wẽendã togsda sɩda a koosemẽ wã la a raabẽ wã, la a togs t'a yaa sabab n bolgd koosmã la a loakd-a, la ad a boogda a yõodã barka, la Wẽnd tõeeme n kẽes a pʋgẽ sãang neng toor-toore, maa zuubu, maa bugum yõogre, maa koom bõrbo, maa fãabo, maa yεl sãnda sẽn ka rẽnda, sẽn na n halk a arzεkã.فوائد الحديث
Wilgda wẽeneg ne Wẽndã sẽn yaa bedre, t'a ka yɩte rẽnda tʋlsem sẽn wat n beẽ.
Haraamã baoobo, baa t'a sõmã wã wʋsg yã, a barkã ka be ye, sõma ka a pʋgẽ.
Al-Ƙaariy yeelame (Wẽnd na yols-a): bũmb ning b sẽn bao n paamã bark loogr tõeeme n yɩ ne halkr sẽn paamd arzεkẽ wã, maa rɩk n kẽes zĩig ning nafa sẽn ka lebgd n wa a nengẽ, ka dũni, ka yel sõmd yaoolem raare, maa a kell n pa a nengẽ, tɩ b yaool n mong-a t'a ka tõe n naf ne-a, maa ned ning sẽn ka na n pẽg yẽ rɩk a faado.
A An-Nawawiy yeelame (Wẽnd na yols-a): gɩdgr n be a pʋgẽ tɩ b ra wa tʋg n wʋsgd wẽeneg koosmã pʋgẽ ye, bala wẽendẽ tɩ ka tũ ne tʋlsmã b kisga rẽ, leb n paasda a pʋgẽ sẽn yaa teoogã bolgr belg raadã ne a wẽenegã.
Wẽenegã wʋsgã yaa sɩd-kũunã kaalem, la Wẽn-yembgã kaalem; bala wẽen toogã a talldame n tʋgd yεl a yiibu: b rẽenemã: toog kaalem ne wẽenegã. Yiib soabã: zĩri-beedo, bala ned ning wẽen-rãmb sẽn wʋsge, a na n kẽe zĩri-beed pʋgẽ, rẽnd sõmbame tɩ b boog yel-kãngã la b ra wʋsg-a ye, rẽ n kɩt tɩ Wẽnd yeele, (A Naam yɩlg yã): (La y gũus y wẽenegã). [Al-Maa'ɩda (Rɩɩbã sʋʋra): 89].