إعدادات العرض
ਜੋ ਕੋਈ ਕਿਸੇ ਯਕੀਨ/ਕਸਮ ਤੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਦੌਰਾਨ ਬਦਕਾਰ ਹੋ ਕੇ ਕਿਸੇ ਮੁਸਲਿਮ ਦੀ ਦੌਲਤ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਝੂਠ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਅੱਲਾਹ ਦੇ…
ਜੋ ਕੋਈ ਕਿਸੇ ਯਕੀਨ/ਕਸਮ ਤੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਦੌਰਾਨ ਬਦਕਾਰ ਹੋ ਕੇ ਕਿਸੇ ਮੁਸਲਿਮ ਦੀ ਦੌਲਤ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਝੂਠ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਅੱਲਾਹ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮਿਲੇਗਾ ਅਤੇ ਉਸ 'ਤੇ ਅਲੋਚਨਾ ਹੋਵੇਗੀ।
ਅਬਦੁੱਲਾਹ ਬਿਨ ਮਸਊਦ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ: «ਜੋ ਕੋਈ ਕਿਸੇ ਯਕੀਨ/ਕਸਮ ਤੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਦੌਰਾਨ ਬਦਕਾਰ ਹੋ ਕੇ ਕਿਸੇ ਮੁਸਲਿਮ ਦੀ ਦੌਲਤ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਝੂਠ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਅੱਲਾਹ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮਿਲੇਗਾ ਅਤੇ ਉਸ 'ਤੇ ਅਲੋਚਨਾ ਹੋਵੇਗੀ।»ਫਿਰ ਅਲ-ਅਸ਼'ਅਥ ਨੇ ਕਿਹਾ: «ਵਾਹ, ਇਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਵਾਸਤਵਿਕ ਸੀ; ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਇੱਕ ਯਹੂਦੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਜ਼ਮੀਨ ਦਾ ਮੁੱਦਾ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਮੇਰੇ ਹੱਕ ਨੂੰ ਨਕਾਰਿਆ। ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਨਬੀ ﷺ ਕੋਲ ਲੈ ਗਿਆ। ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ: "ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਸਬੂਤ ਹੈ?" ਮੈਂ ਕਿਹਾ: "ਨਹੀਂ।" ਫਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਹੂਦੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ: "ਕਸਮ ਖਾ।" ਮੈਂ ਕਿਹਾ: "ਏ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ, ਉਸਦਾ ਕਸਮ ਖਾਣ ਨਾਲ ਮੇਰੀ ਦੌਲਤ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।" ਤਦ ਅੱਲਾਹ ਤਆਲਾ ਨੇ ਇਹ ਆਯਤ ਨਜ਼ਿਲ ਕੀਤੀ: {ਬੇਸ਼ੱਕ ਜੋ ਲੋਕ ਅੱਲਾਹ ਦੇ ਵਾਅਦੇ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਕਸਮਾਂ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹੇ ਮੁੱਲ ਵੱਲੋਂ ਵੇਚਦੇ ਹਨ…} [ਆਯਤ ਜਾਰੀ]।
[صحيح] [متفق عليه]
الترجمة
العربية Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Türkçe اردو 中文 हिन्दी Português മലയാളം Kurdî Tiếng Việt Nederlands Kiswahili অসমীয়া ગુજરાતી සිංහල Magyar ქართული Hausa Română ไทย मराठी ភាសាខ្មែរ دری አማርኛ বাংলা తెలుగు Македонски Tagalog Українськаالشرح
ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਚੇਤਾਵਨੀ ਦਿੱਤੀ ਕਿ ਜਿਸਨੇ ਕਿਸੇ ਕਸਮ ਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਨਾਲ ਝੂਠ ਬੋਲੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਕਸਮ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਦੀ ਦੌਲਤ ਹਾਸਲ ਕਰ ਸਕੇ, ਉਹ ਅੱਲਾਹ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮਿਲੇਗਾ ਅਤੇ ਉਸ 'ਤੇ ਰੋਸ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਸਦੇ ਸੰਦਰਭ ਵਿੱਚ ਅਲ-ਅਸ਼'ਅਥ ਬਿਨ ਕੈਸ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਨੂੰ ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਦੱਸਿਆ, ਜਦੋਂ ਉਸ ਅਤੇ ਇੱਕ ਯਹੂਦੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਜ਼ਮੀਨ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਵਿੱਚ ਵਿਵਾਦ ਸੀ। ਫਿਰ ਉਹ ਅਲ-ਅਸ਼'ਅਥ ਕੋਲ ਆ ਕੇ ਕਿਹਾ: