إعدادات العرض
“Ó Allah, eu sou apenas um ser humano. Assim, qualquer muçulmano a quem eu tenha ofendido, amaldiçoado ou açoitado, transforma isso para ele em purificação, misericórdia e expiação.”
“Ó Allah, eu sou apenas um ser humano. Assim, qualquer muçulmano a quem eu tenha ofendido, amaldiçoado ou açoitado, transforma isso para ele em purificação, misericórdia e expiação.”
Abū Hurayrah (que Allah esteja satisfeito com ele), relata que o Mensageiro de Allah ﷺ disse:” “Ó Allah, eu sou apenas um ser humano. Assim, qualquer muçulmano a quem eu tenha ofendido, amaldiçoado ou açoitado, transforma isso para ele em purificação, misericórdia e expiação.”
الترجمة
العربية دری Македонски Magyar Tiếng Việt ქართული বাংলা Kurdî ไทย অসমীয়া Nederlands ਪੰਜਾਬੀ Indonesia Kiswahili Hausa ភាសាខ្មែរ English ગુજરાતી Tagalog Русский मराठी മലയാളം Српски සිංහල ಕನ್ನಡ Türkçe हिन्दी తెలుగు اردوالشرح
O Profeta ﷺ fez essa súplica reconhecendo sua humanidade, que podia se irritar como qualquer ser humano. Porém, pediu a Allah que qualquer palavra dura ou correção feita contra um crente se transformasse, para ele, em zakat (purificação), proximidade de Allah e misericórdia.فوائد الحديث
Esse hadith evidencia a grandeza do caráter do Profeta ﷺ, sua compaixão e clemência para com a Ummah.
Ibn Ḥajar comentou: o hadith demonstra a perfeita compaixão do Profeta ﷺ, sua nobre conduta e sua generosidade de espírito, ao transformar algo que poderia ser negativo em honra e benefício para os seus companheiros.
Al-Nawawī disse: Se for dito: “Como pode o Profeta ﷺ invocar contra alguém que não é merecedor dessa invocação, ou insultá-lo, ou amaldiçoá-lo e o semelhante?” A resposta é o que os sábios mencionaram, resumido em duas explicações: A primeira: o sentido é que tal pessoa não é merecedora disso perante Allah, na realidade interna, mas, aparentemente, mostra sinais de que justificam tal tratamento. Assim, o Profeta ﷺ via nele indícios legais de que merecia, e julgava conforme o que é aparente — pois ele ﷺ foi ordenado a julgar pelo exterior —, enquanto Allah é Quem conhece os segredos e as realidades ocultas. A segunda: o que ocorreu do seu insulto, súplica ou algo similar não tinha intenção real, mas era da prática comum dos árabes de introduzirem certas expressões em sua fala sem o propósito literal. Como, por exemplo, dizer: “Que tua mão fique empoeirada” (taribat yamīnak), ou “ʿAqrā ḥalqā”, e neste hadith: “Que tua velhice não se prolongue”, ou no hadith de Muʿāwiyah: “Que Allah não sacie o teu estômago”, e outros semelhantes. Eles não pretendiam a realidade dessas palavras como súplica. O Profeta ﷺ, porém, temia que algo disso coincidisse com a aceitação da súplica, então rogava ao seu Senhor, exaltado seja, e implorava a Ele para que transformasse tais palavras em misericórdia, expiação, proximidade (a Allah), purificação e recompensa. E, de fato, isso ocorria raramente e de forma excepcional. O Profeta ﷺ nunca foi obsceno, nem se esforçava em sê-lo, nem foi alguém que amaldiçoava (constantemente), e jamais se vingou por si mesmo.
التصنيفات
As caracteristicas comportamentais