إعدادات العرض
Laandãan boondbã n yɩɩd nebã ne yubli woglem dũni yikr raarã
Laandãan boondbã n yɩɩd nebã ne yubli woglem dũni yikr raarã
Yii a Mu'ʿaawɩya nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga) a yeelame : m wʋma Wẽnd Tẽn-tʋʋma, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) t'a yetẽ: «Laandãan boondbã n yɩɩd nebã ne yubli woglem dũni yikr raarã».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] [A Muslim n togs-a]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी සිංහල Hausa Kurdî Tiếng Việt Nederlands Kiswahili অসমীয়া ગુજરાતી Magyar ქართული Română ไทย Português मराठी ភាសាខ្មែរ دری አማርኛ Македонски తెలుగు Українська ਪੰਜਾਬੀ മലയാളംالشرح
Nɑbiyɑɑmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) kõo kibare, tɩ laandãan boaandbã, sẽn boondb n tʋgd Pʋʋsgã, bãmb n yɩɩd nebã ne yubli woglem, dũni yikr raare, b tʋʋmã zɩslem yĩnga, la yel-sõmã wã waooglem la b keoorã zɩslem yĩnga.فوائد الحديث
A wilgda laandãan yɩɩdlem la a kẽesd yamleoog a pʋgẽ.
A wilgda laandãan boaandbã zɩslemã la b alkadrã sẽn zẽke dũni yikr raarã.
