إعدادات العرض
ای پسر، من این جمله را به تو می آموزانم: الله را حفظ کن، او تو را حفظ می کند، الله را حفظ کن، او را نزد خود خواهی یافت، اگر خواستی از الله بخواه، و اگر کمک می خواهی از…
ای پسر، من این جمله را به تو می آموزانم: الله را حفظ کن، او تو را حفظ می کند، الله را حفظ کن، او را نزد خود خواهی یافت، اگر خواستی از الله بخواه، و اگر کمک می خواهی از الله یاری بخواه
از ابو العباس، عبدالله بن عباس رضی الله عنهما روایت است که فرمود: روزی پشت سر رسول الله صلی الله علیه وسلم سوار بودم که به من فرمودند: «ای پسر، من این جمله را به تو می آموزانم: الله را حفظ کن، او تو را حفظ می کند، الله را حفظ کن، او را نزد خود خواهی یافت، اگر خواستی از الله بخواه، و اگر کمک می خواهی از الله یاری بخواه و بدان: اگر همۀ مردم جمع شوند تا به چیزی به تو سودی برسانند، جز به چیزی که الله برایت نوشته بود، به تو سود نرسانند، و اگر برای چیزی به تو ضرری برسانند، به تو ضرر نرسانند، مگر به چیزی که الله برایت نوشته باشد، قلم ها برداشته شد و کاغذها خشک شدند». و در روایت غیر از ترمذی آمده است: «الله را نگاهدار تا او را پیش روی خود بیابی، در روزهای آسایش الله را بشناس تا در سختیها تو را بشناسد، و بدان که هرچه به تو خطا کرده [و به تو نرسیده] هرگز نمیبایست به تو برسد، و آنچه به تو اصابت کرده، هرگز از تو نمیگشت، و بدان که پیروزی با شکیبایی است، و گشایش با اندوه، و با دشواری آسانی است».
الترجمة
العربية Español አማርኛ English اردو Indonesia বাংলা Français Türkçe Русский Bosanski සිංහල हिन्दी 中文 فارسی Tiếng Việt Tagalog Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili தமிழ் မြန်မာ ไทย Deutsch پښتو অসমীয়া Shqip Nederlands ગુજરાતી Кыргызча नेपाली Lietuvių Српски тоҷикӣ Kinyarwanda Română Magyar Čeština Moore Malagasy Oromoo ಕನ್ನಡ Wolof Azərbaycan O‘zbek Українська ქართული Македонски ភាសាខ្មែរ Bambara ਪੰਜਾਬੀ मराठी Kirundi Kurmancî Bahasa Melayuالشرح
ابن عباس رضی الله عنهما می گوید که او در سن خورد سالگی با پیامبر صلی الله علیه وسلم بر سر (مركب) سواری بود که او صلی الله علیه وسلم برایش فرمودند: من به تو کارها و چیزهای را می آموزانم که الله متعال به سبب آن به تو نفع می رساند: الله متعال را با حفظ اوامر و دوری از نواهی او حفظ کن تا تو را در طاعت و عبادت بیابد، و در نافرمانی و گناه نیابد، اگر این کار را بکنید، پاداش ات این است که الله متعال تو را از بلاهای دنیا و آخرت حفظ می کند، و هر جا که بروی تو را در كارهايت یاری کند. و اگر خواستی چیزی را بخواهی فقط از الله بخواه، زیرا تنها اوست که خواست سؤال کنندگان را می پذیرد. و اگر کمک می خواستی، فقط از الله بخواه. و یقین داشته باشید که هیچ نفعی به تو نمی رسد هر چند تمام اهل زمین برای منفعت تو جمع شوند، مگر آنچه الله متعال برای تو مقرر داشته است، و هیچ ضرری به تو نمی رسد، هر چند تمام اهل زمین برای ضرر رساندن به تو جمع شوند جز آنچه الله متعال برایت مقدر کرده است. و اینکه این امر را الله متعال مقرر فرموده و به حکم، حکمت و علم او مقرر شده است و در آنچه که الله مقرر کرده است تبدیلی نمی آید. و این که هر که الله را با حفظ فرمانهایش و دوری از نواهیِ او نگاهدارد، الله سبحان پیش روی بنده است و بر حال او آگاه بوده، او را یاری و تأیید میکند. و اگر انسان در زمان آسایش اطاعت الله متعال را کند، الله متعال در سختیها برایش گشایش و راه نجاتی قرار میدهد، و هر بندهای باید به قضای الله متعال — از خوشی و ناخوشی — راضی باشد. و در برابر مصائب و بلایا، بنده باید شکیبایی پیشه کند که صبر کلید گشایش است، و هنگامی که اندوه به نهایت رسید، گشایش از سوی الله تعالی فرا میرسد، و پس از سختی، الله سبحان آسانی را قرار میدهد.فوائد الحديث
اهمیت آموزش مسائل دینی به خردسالان و کودکان، مانند مسایل توحید و آداب وغیره.
مجازات وپاداش از جنس عمل می باشد.
دستور اعتماد كردن بر الله متعال، و تنها توكل كردن بر او، و اوست بهترين تكيه گاه.
ایمان به قضا و قدر و رضایت به آن، و اینکه الله متعال هر چیز را مقدر کرده است.
هر کسى فرمان الله را ضایع کرد الله او را ضایع می کند، و او را حفظ نمی کند.
مژده ى بزرگى براى انسان دارد كه اگر دچار سختى شد، پس منتظر آسانى باشد.
تسلیت بندگان در هنگام دچار شدن مصيبت ها و از دست دادن آنچه كه دوست دارند، در يكى از دو معناى قول: "وَاعْلَم أن مَا أَصَابَكَ لَمْ يَكُن لِيُخطِئكَ، وَمَا أخطأَكَ لَمْ يَكُن لِيصيبَك"، يعنى: "و بدان هر آنچه كه دچار آن نشده اى، هرگز دچار آن نمى شدى، و هر آنچه كه دچار آن شده اى قطعاً دچار آن مى شدى"، زيرا جمله ى اول: دلالت بر تسلیت در هنگام دچار شدن مصيبت ها را دارد، و جمله ى دوم: دلالت بر تسلیت در هنگام از دست دادن دوست داشتنى ها را دارد.
