إعدادات العرض
Ó, Allah Küldötte! Hogyan vélekedsz? Mit kell csinálnom, ha valaki azzal a szándékkal jön hozzám, hogy elvegye a tulajdonomat?
Ó, Allah Küldötte! Hogyan vélekedsz? Mit kell csinálnom, ha valaki azzal a szándékkal jön hozzám, hogy elvegye a tulajdonomat?
Abu Hurayra (Allah legyen elégedett vele) azt mondta: Egy férfi jött el Allah Küldöttéhez (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget!) és megkérdezte: Ó, Allah Küldötte! Hogyan vélekedsz? Mit kell csinálnom, ha valaki azzal a szándékkal jön hozzám, hogy elvegye a tulajdonomat? Ő azt mondta: "Ne add azt át neki!" A férfi tovább kérdezett: Hogyan vélekedsz? Mit tegyek ha harcba száll velem? Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget!) azt mondta: "Akkor te is harcolj vele!" A férfi megint kérdezett: Hogyan vélekedsz arról, hogy mi lesz velem, ha ő megöl engem? Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget!) azt mondta: "Ebben az esetben te mártír vagy." A férfi megint kérdést tett fel: Hogyan vélekedsz? Mi történik akkor, ha én ölöm meg őt? Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget!) azt mondta: Az az ember a Tűzbe fog kerülni."
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Tiếng Việt සිංහල Hausa Kurdî ქართული Kiswahili Română অসমীয়াالشرح
Eljött egy férfi a Prófétához (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) és azt kérdezte: Ó, Allah Küldötte! Hogyan vélekedsz? Mi van akkor, ha valaki eljön hozzám és el akarja venni a javaimat? A Próféta mondta: Semmi sem kötelez téged arra, hogy átadd neki a javaidat. Mondta: Hogyan vélekedsz arról, ha megtámad? A Próféta azt válaszolta: Megengedett a számodra, hogy te is harcolj ellene. A férfi tovább kérdezte: Hogy vélekedsz arról ha megöl engem? Ő azt mondta: abban az esetben te mártír vagy. A férfi tovább kérdezett: Hogyan vélekedsz arról ha én ölöm meg? A Próféta erre azt válaszolta: Ő jogosan érdemli meg, hogy a Tűzben kapjon büntetést, a Feltámadás Napján.فوائد الحديث
An-Nawawi azt mondta: a család védelmezése kötelező, e téren nincs nézeteltérés. A saját magunk védelme, ölés által, tekintetében véleménykülönbség van a mi vallásjogi iskolánk és mások vallásjogi álláspontja között. A javak védelme megengedett de nem kötelező.
A hagyomány arra mutat rá, hogy a tudás meg kell, hogy előzze a cselekedetet; hiszen ez a Társ megkérdezte Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) arról, hogy mi a kötelessége, és ezt azt megelőzően tette, hogy cselekedett volna.
A támadó elleni védekezés során figyelembe kell venni a fokozatosság elvét - intéssel kell kezdeni, vagy segítség keresésével, mielőtt harcba bocsátkoznánk vele. Ám ha már harcba szállt vele, elsődleges célja az elhárítás, a védekezés legyen, ne pedig ölés.
A muszlim ember vére, vagyona és becsülete tiltott és sérthetetlen.
An-Nawawi azt mondta: tudnunk kell, hogy a mártír három csoportra osztható: Az első: akit a hitetlenek elleni harcban ölnek meg, harc valamilyen következményeként. Az ilyen személy esetében, a mártírok megítélése jár a Túlvilágon járó jutalom tekintetében és a földi élet szabályozásai terén egyaránt. Azaz nem kell nagyobb mosdatásban (ghuszl) részesíteni és nem mondanak érte imát. A második: mártír a jutalom tekintetében, a földi előírások nélkül: a beleiben illetve gyomrában lévő betegségben vagy pestisben elhunyt; és a romok alatt elpusztuló egyén, és az, akit a javai miatt öltek meg és mások, akikről a hiteles hagyományok még mártírként említenek meg. Ezen személyeket megmosdatják és imát mondanak értük; és nekik a Túlvilágon a mártír jutalma fog járni. Ám nem szükségszerűen lesz ugyanaz a jutalma, mint az elsőnek. A harmadik: aki a zsákmányból jogtalanul elvisz; az ehhez hasonlóról számos szöveg azt említi, hogy nem szabad őt mártírnak nevezni - ha megöletik a hitetlenek elleni harc során. Neki a mártírok megítélése jár a földi létben, nem mossák meg és nem mondanak érte imát, a Túlvilágon viszont nem jár neki a mártírok teljes jutalma.