Gyűljetek össze az étkezésetekre és említsétek meg Allah Nevét (az étkezés előtt); így áldásban részesültök általa!

Gyűljetek össze az étkezésetekre és említsétek meg Allah Nevét (az étkezés előtt); így áldásban részesültök általa!

Wahsi bin Harb-tól (Allah legyen elégedett vele): Ők mondták: Ó, Allah Küldötte! Mi eszünk ételt, ám mégsem lakunk jól. Mondta: "Talán, ti külön-külön, szétszóródva esztek?!" Mondták: Igen. Ő mondta: "Gyűljetek össze az étkezésetekre és említsétek meg Allah Nevét (az étkezés előtt); így áldásban részesültök általa!"

[Ḥasan (jó; a hitelestől gyengébb)] [Abū Dāwūd, Ibn Māǧa és Aḥmad jegyezték le]

الشرح

Néhány Társ kérdéssel fordult a Prófétához (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) és mondták: Mi bizony eszünk ám nem érezzük, hogy jóllaktunk volna. A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta nekik: Talán ti szétszéledtek és külön-külön étkeztek; és így mindenki közületek egymagában eszik? Azt válaszolták: Igen. A Próféta azt mondta: Gyűljetek össze! És egyetek együtt, közösen! Említsétek meg Allah Nevét az étkezéskor, a következő szavakkal: Biszmillah (Allah Nevében)! Ezáltal áldásban részesültök, és a jóllakottság érzését fogjátok tapasztalni.

فوائد الحديث

Összegyűlés az étkezéshez, és a taszmiya (Allah Nevében) elmondása az étkezés előtt; ez az oka annak, hogy az étkezés által áldásban részesülhessen valaki; illetve, hogy elérje a jóllakottság érzését.

A széttagolódás a szétszéledés, a szétszóródás rossz; ám az összegyűlés minden formájában jó dolog.

Buzdítás arra, hogy a muszlimok az étkezéseikkor gyűljenek össze és említsék meg a Magasztos Allah Nevét ( az étkezés előtt).

Asz-Szindi mondta: az összegyűlés által az élelmek által kapott áldások érkeznek le. A Magasztos Allah Nevének megemlítése által, a sátánnak soha nem lesz lehetősége arra, hogy az étel közelébe kerülhessen.

التصنيفات

Manners of Eating and Drinking