إعدادات العرض
Поистине, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) запретил совершать очищение после справления естественной нужды навозом или костью
Поистине, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) запретил совершать очищение после справления естественной нужды навозом или костью
Передаётся, что Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) сказал: Поистине, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) запретил совершать очищение после справления естественной нужды навозом или костью и сказал: «Они не очищают».
[Достоверный хадис] [Передал ад-Даракутни]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Indonesia Türkçe اردو 中文 हिन्दी Tagalog Kurdî Tiếng Việt Magyar ქართული සිංහල Kiswahili Română অসমীয়া ไทย Hausa Português मराठी دری አማርኛ ភាសាខ្មែរ ગુજરાતી Nederlands Македонски ਪੰਜਾਬੀ മലയാളം ಕನ್ನಡ తెలుగు မြန်မာ پښتوالشرح
Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) запретил тому, кто справил нужду - будь то мочеиспускание или дефекация - совершать очищение (истиджмар) костью животного, его навозом или другими сухими отходами, и сказал: Поистине, они не устраняют нечистоту и не очищают от неё.فوائد الحديث
Разъяснение некоторых правил поведения в уборной и норм очищения (истинджа).
Запрет на очищение навозом, поскольку он либо является нечистым, либо служит кормом для скота джиннов.
Запрет на очищение костью, поскольку она либо нечистая, либо является пищей самих джиннов.
التصنيفات
Этикет справления нужды