إعدادات العرض
“谁从山上跳下自杀,他将在火狱中不断地坠落,永远居于其中
“谁从山上跳下自杀,他将在火狱中不断地坠落,永远居于其中
艾布·胡莱勒(愿主喜悦他)传述,先知(愿主福安之)说: “谁从山上跳下自杀,他将在火狱中不断地坠落,永远居于其中,谁喝毒药自杀,他的毒药会在他的手中,他在火狱中不断地喝它,永远居于其中,谁用利器自杀,他的利器会在他的手中,在火狱中不断地刺入自己的腹中,永远居于其中”。
[正确的] [布哈里和穆斯林共同辑录]
الترجمة
العربية Tiếng Việt অসমীয়া Nederlands Indonesia Kiswahili Hausa සිංහල English ગુજરાતી Magyar ქართული Română Русский Português ไทย తెలుగు मराठी دری Türkçe አማርኛ বাংলা Kurdî Malagasy Македонски Tagalog ភាសាខ្មែរ Українська ਪੰਜਾਬੀ Wolof پښتو Moore Svenska മലയാളം Bosanski தமிழ்الشرح
先知(愿主福安之)警告人们不要故意自杀。凡是在今世故意结束自己生命的人,在复生日将在火狱中以他在今世所用的同样方式受到惩罚,这是与其行为相称的报应。谁从山上跳下自杀,他将在火狱中不断从火狱的山上坠落到深谷之中,永远居于其中,谁服毒自杀,他的毒药会在他的手中,在火狱中不断地喝它,永远居于其中,谁用利器刺入自己的腹部而自杀,他的利器会在他的手中,在火狱中不断地刺入自己的腹部,永远居于其中。فوائد الحديث
禁止人自杀,自杀属于重大罪恶之一,会因此受到严厉的惩罚。
圣训中提到的只是举例说明几种自杀的方式;实际上,无论以哪种方式自杀,都会以同样的方式受到惩罚。正如《布哈里圣训实录》中记载,先知(愿主福安之)说:“用绳子勒死自己的人,将在火狱中勒死自己;用刀刺死自己的人,将在火狱中刺自己。”
伊玛目诺威说:至于先知(愿主福安之)所说“他将在火狱中永远居住其中”这句话,学者们对此有几种解释:第一种说法:这适用于明知其被禁止却认为自杀是合法的人,这样的人属于不信者,这就是他的惩罚。第二种说法:这里的“永居”指的是时间非常长、停留极久,而不是字面意义上的永远持续;就像人们说“愿真主使某位君王的统治长久”一样。第三种说法:这是他应得的惩罚,但安拉出于他的恩典说明:凡是以穆斯林身份去世的人,不会永远留在火狱中。
这是后世的惩罚与今世罪行相对应的一种体现。由此可知:人对自己造成的伤害,其罪责与伤害他人一样,因为人的生命并不完全属于自己,而是属于安拉;因此,人只能按照安拉所允许的方式对待自己的生命。
