إعدادات العرض
Aki kutyát tart, kivéve egy vadászkutyát vagy pásztorkutyát, annak minden nap csökken a tetteiért járó jutalom két qírát-nyi mennyiséggel
Aki kutyát tart, kivéve egy vadászkutyát vagy pásztorkutyát, annak minden nap csökken a tetteiért járó jutalom két qírát-nyi mennyiséggel
Ibn Umar-tól (Allah legyen elégedett kettejükkel), aki továbbította Allah Küldöttétől (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), aki azt mondta: "Aki kutyát tart, kivéve egy vadászkutyát vagy pásztorkutyát, annak minden nap csökken a tetteiért járó jutalom két qírát-nyi mennyiséggel." Szálim azt mondta: Abu Hurayra azt mondta: 'Vagy egy vetéseket őrző kutyát.' Ő vetést birtokolt.
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Bahasa Indonesia Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Français ئۇيغۇرچە Hausa Português മലയാളം Kurdî Русский Tiếng Việt অসমীয়া Kiswahili Nederlands አማርኛ ગુજરાતી සිංහල ไทย ქართულიالشرح
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) óva intett, hogy tartsanak, kivéve a vadászatra használtakat, vagy a lábasjószágot védelmezőt vagy a vetéseket őrzőket. Ha valaki is bármi másért tart kutyát, annak cselekedetének jutalma két qírát-nyit fog csökkenni minden nap; ez a mennyiség ismert a Magasztos Allahnál.فوائد الحديث
Nem megengedett a muszlim számára a kutya tartása; csupán a kivételt képező esetekben.
A kutya tartásának a tilalma; hiszen sok kárt okozó és ártalmas dologgal jár. Hiteles formában maradt fenn a Prófétától (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), miszerint az angyalok nem lépnek be olyan házba, amelyben kutya van. És a sok szennyeződést amit okoznak, amelyeket nem lehet megszüntetni csak nagyon gyakori és alapos vízzel és porral történő mosással.
التصنيفات
Hunting