O Miserável é aquela pessoa que não invoca bençãos sobre mim quando o meu nome é pronunciado em sua presença

O Miserável é aquela pessoa que não invoca bençãos sobre mim quando o meu nome é pronunciado em sua presença

Al-Hussain ibn Ali ibn Abi Talib (que Allah esteja satisfeito com ambos), disse: O Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) disse: "O Miserável é aquela pessoa que não invoca bençãos sobre mim quando o meu nome é pronunciado em sua presença."

[Autêntico]

الشرح

O Profeta (que a paz esteja sobre ele) advertiu contra a omissão de enviar saudações a ele ao ouvir seu nome, título ou descrição, dizendo: "O avarento completo é aquele que, quando eu sou mencionado diante dele, não envia saudações sobre mim." Isso por várias razões: A primeira: É uma avareza com algo que não faz a pessoa perder nada, nem pouco nem muito, não envolve gastar dinheiro, nem requer esforço. A segunda: Ele foi avarento com ele mesmo e se privou da recompensa de enviar saudações ao Mensageiro (que a paz esteja sobre ele); ao se recusar a fazer isso, ele se absteve de cumprir um direito que é obrigatório, obtendo, assim, a recompensa por sua realização. A terceira: Enviar saudações ao Profeta (que a paz esteja sobre ele) é uma maneira de cumprir parte dos seus direitos, pois ele foi quem nos ensinou, nos guiou, nos chamou para Allah, e trouxe para nós esta revelação e esta Shariãh (lei islâmica). Ele é a razão de nossa orientação — após Allah, o Altíssimo. E quem não envia saudações sobre ele é avarento consigo mesmo e avarento com o Profeta em relação a um dos direitos mais básicos que ele tem.

فوائد الحديث

Não enviar saudações ao Profeta (que a paz esteja sobre ele) é um sinal de avareza.

Enviar saudações ao Profeta (que a paz esteja sobre ele) é uma das melhores formas de se aproximar de Allah e é uma das maiores obediências em todos os momentos, especialmente ao ouvir o nome dele.

An-Nawawi disse: Quando alguém envia saudações ao Profeta (que a paz esteja sobre ele), deve-se combinar a oração e a saudação, não se deve limitar a um só; não deve-se dizer apenas: "Que a paz esteja sobre ele", ou apenas: "Que Allah envie bênçãos sobre ele."

Abu al-Àliyah disse sobre a frase: "Certamente Allah e Seus anjos enviam bênçãos sobre o Profeta" (Alcorão 33:56): A bênção de Allah sobre o Profeta é o Seu louvor a ele, e a bênção dos anjos e dos seres humanos é a súplica por ele.

Al-Halimi disse: O significado de "Ó Allah, envia bênçãos sobre Muhammad" é: Ó Allah, engrandeça-o no mundo, elevando sua menção, divulgando sua religião e preservando sua Shariãh; e na vida após a morte, concedendo-lhe a intercessão por sua comunidade, aumentando sua recompensa e mostrando seu mérito para os primeiros e os últimos no "louvável posto" (Al-Maqam al-Mahmud), e fazendo-o superar todos os próximos e testemunhas.

التصنيفات

Súplicas para assuntos repentinos