إعدادات العرض
„V ničem se nenachází laskavost, aniž by to tuto věc zkrášlilo, a z ničeho není odňata, aniž by to tuto věc zohyzdilo.”
„V ničem se nenachází laskavost, aniž by to tuto věc zkrášlilo, a z ničeho není odňata, aniž by to tuto věc zohyzdilo.”
‘Á'iša (ať je s ní Bůh spokojen), manželka Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír), vyprávěla, že Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl: „V ničem se nenachází laskavost, aniž by to tuto věc zkrášlilo, a z ničeho není odňata, aniž by to tuto věc zohyzdilo.”
[Správný(Sahíh)] [Zaznamenal ho Muslim]
الترجمة
ar bn bs en es fa fr id ru tl tr ur zh hi vi si ku ha pt ml te my th de ja ps as sq sv gu yo nl ug sw ta prs hu kn ky lt mg ro rw ne sr wo so mos uk bg az ka tg bm om mk am kmالشرح
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) vysvětlil, že laskavost ve slovech a činech jim přidává krásu, dobro a dokonalost a také díky ní člověk spíše dosáhne svého. Zatímco pokud v nich laskavost chybí, stanou se špatnými a ošklivými, a člověk tak ničeho nedosáhne, leda s obtížemi.فوائد الحديث
Nabádání k laskavosti.
Laskavost člověka zkrášluje a je příčinou mnohého dobra v tomto i budoucím životě.
التصنيفات
Dobré mravy