إعدادات العرض
Aki közületek jó testi és lelki, egészségi állapotban ébred, biztonságban tudva magát, életét nem féltve, és rendelkezik azon napjára való elégséges élelemmel, az olyan, mintha az egész világot kapta volna ajándékba
Aki közületek jó testi és lelki, egészségi állapotban ébred, biztonságban tudva magát, életét nem féltve, és rendelkezik azon napjára való elégséges élelemmel, az olyan, mintha az egész világot kapta volna ajándékba
Ubaydullah bin Mihszan al-Anszárí (Allah legyen elégedett vele) mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta: "Aki közületek jó testi és lelki, egészségi állapotban ébred, biztonságban tudva magát, életét nem féltve, és rendelkezik azon napjára való elégséges élelemmel, az olyan, mintha az egész világot kapta volna ajándékba".
[Ḥasan (jó; a hitelestől gyengébb)] [At-Tirmidhī és Ibn Māǧa jegyezték le]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी සිංහල ئۇيغۇرچە Hausa Kurdî Tiếng Việt অসমীয়া Nederlands Kiswahili አማርኛ ไทย മലയാളം ગુજરાતી ქართულიالشرح
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tudatja: ó, muszlimok! Aki közületek úgy ébred, hogy testében és szellemében egészséges, mentes minden bajtól; saját maga, családja, családtagjai biztonságban vannak - mentesen minden félelemtől; és rendelkezik azon napjára szükséges tiszta és megengedett táplálékkal - az olyan mintha az egész világot megkapta volna.فوائد الحديث
Annak magyarázata, hogy az embernek szüksége van az egészségre, a biztonságra és az élelemre.
A hívő szolga kötelessége, hogy hálát adjon a Magasztos Allahnak és megköszönje Neki ezeket a kegyelmeket.
Buzdítás az elégedettségre, a megelégedésre és az egyszerű, visszafogott életre a világban.
التصنيفات
Asceticism and Piety