إعدادات العرض
ကုရ်အာန်ကို ရွတ်ဆိုကျင့်သုံးသူ၏ ဥပမာသည် ခြေကျင်းချည်နှောင်ထားသော ကုလားအုတ်ပိုင်ရှင်နှင့်တူ၏။ အကယ်၍…
ကုရ်အာန်ကို ရွတ်ဆိုကျင့်သုံးသူ၏ ဥပမာသည် ခြေကျင်းချည်နှောင်ထားသော ကုလားအုတ်ပိုင်ရှင်နှင့်တူ၏။ အကယ်၍ ၎င်းကို ဂရုစိုက် ထိန်းသိမ်းခဲ့ပါက လွတ်မြောက်ခြင်းမရှိဘဲ ရှိနေမည်။ အကယ်၍ ဖြေလွှတ်ပစ်ခဲ့ပါက (ကုလားအုတ်သည်) ထွက်ခွာသွားလိမ့်မည်။
အိဗ်နုအုမရ်(ရဿွိယလ္လာဟုအန်ဟုမာ)က ဆင့်ပြန်ခဲ့သည်။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော် (ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်ဟိဝစလ္လမ်) မိန့်ကြားတော်မူသည်။ "ကုရ်အာန်ကို ရွတ်ဆိုကျင့်သုံးသူ၏ ဥပမာသည် ခြေကျင်းချည်နှောင်ထားသော ကုလားအုတ်ပိုင်ရှင်နှင့်တူ၏။ အကယ်၍ ၎င်းကို ဂရုစိုက် ထိန်းသိမ်းခဲ့ပါက လွတ်မြောက်ခြင်းမရှိဘဲ ရှိနေမည်။ အကယ်၍ ဖြေလွှတ်ပစ်ခဲ့ပါက (ကုလားအုတ်သည်) ထွက်ခွာသွားလိမ့်မည်။"
الترجمة
العربية Bosanski English Español فارسی Français Indonesia Русский Türkçe اردو 中文 हिन्दी ئۇيغۇرچە Kurdî Tiếng Việt Nederlands Kiswahili অসমীয়া ગુજરાતી සිංහල Magyar ქართული Hausa Română ไทย Português मराठी ភាសាខ្មែរ دری አማርኛ বাংলা Македонски తెలుగు Tagalog Українська ਪੰਜਾਬੀ മലയാളം Moore پښتو ಕನ್ನಡالشرح
တမန်တော်မြတ်(ဆွလ္လလာဟုအလိုင်ဟိဝစလ္လမ်)က ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်ကို သင်ယူလေ့လာပြီး ၎င်း၏ရွတ်ဖတ်ခြင်းကို အကျွမ်း တဝင်ရှိသူ (ကျမ်း စာအုပ်မှ ကြည့်၍ ဖတ်သည်ဖြစ်စေ၊ အလွတ်ရွတ်ဖတ်သည်ဖြစ်စေ ၎င်း) အား ကုလားအုတ် ၏ ဒူးဆစ်ကို ချည်နှောင်သည့် ကြိုးဖြင့် ချည် နှောင်ထားသော ကုလားအုတ်ရှင်နှင့် ပမာပေးခိုင်းနှိုင်းတင်ပြတော်မူခဲ့သည်။ ထိုသူသည် ထိုကြိုးကို စောင့်ရှောက်နိုင်လျှင် ကုလားအုတ်ကို ဆက်လက်ထိန်းချုပ်နိုင်ပြီး၊ ထိုကြိုးကို လွှတ်လိုက်လျှင်မူ ကုလားအုတ်သည် ထွက်ပြေးသွားလိမ့်မည်။ ထို့အတူ ကုရ်အာန်ကိုထိန်းသိမ်းသူသည် ယင်းအား ရွတ်ဖတ်မှုပြုလုပ်လျှင် ထိုသူသည် ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်အား မှတ်မိသိရှိပြီး၊ ထိုသို့ ဆက်လက်မရွတ်ဖတ်ဘဲနေလျှင် မေ့ပျောက်သွားတတ်သည်။ သို့ဖြစ်၍ အချိန်အခါအလိုက် ပြန်လည်လေ့လာမှု ရှိနေသရွေ့ ကုရ်အာန်ကို အာဂုံဆောင်ထားနိုင်မည် ဖြစ်သည်။فوائد الحديث
၁။ ကုရ်အာန်ကို အမြဲဖတ်ရှုလေ့လာရန် တိုက်တွန်းခြင်းနှင့် မေ့လျော့ခြင်းမှ ကာကွယ်ရန် သတိပေးခြင်း။
၂။ ကုရ်အာန်ကို အမြဲမပြတ် ဖတ်ရှုလေ့လာခြင်းသည် နှုတ်လျှာအတွက် ဖတ်ရှုရန် လွယ်ကူစေပြီး ဖတ်ရှုခြင်းကို ချောမွေ့စေ သည်။ အကယ်၍ လူတစ်ဦးသည် ကုရ်အာန်ကို စွန့်လွှတ်လိုက်ပါက၊ ဖတ်ရှုခြင်းသည် သူ့အတွက် လေးလံခက်ခဲလာလိမ့်မည်။
၃။ ကာဿွီအေယာဿ်ွက “ကုရ်အာန်၏ အဖော်” ဟူသော အဓိပ္ပာယ်မှာ ထိုကျမ်းမြတ်နှင့် ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်သူ၊ “အဖော်” ဆိုသည်မှာ ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်မှုကို ဆိုလိုသည်။ ယင်းမှ ဆင်းသက်လာသည်မှာ “အဘယ်သူသည် အဘယ်သူ၏ အဖော်”၊ “ဂျန္နသ်၏ အဖော်များ” (ဂျန္နသ်သုခဘုံသားများ)နှင့် “ငရဲမီး၏ အဖော်များ” (ဂျဟန္နမ်ငရဲသားများ) ဟူသော စကားများဖြစ်သည်။
၄။ ဒအ်ဝသ်ဖိတ်ခေါ်မှု၏ နည်းလမ်းများထဲတွင် ဥပမာများပေးဆောင်ခြင်းလည်း အပါအဝင်ဖြစ်သည်။
၅။ အဗ်နုဟဂျရ်က မိန့်ဆိုသည်မှာ “ကုလားအုတ်များကို အထူးဖော်ပြထားရခြင်းမှာ ၎င်းတို့သည် အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်များထဲတွင် အလွယ်တကူထိတ်လန့်ပြီး ပြေးတတ်ဆုံး ဖြစ်သောကြောင့်တည်း။ ထို့ပြင် ၎င်းတို့၏ ထိတ်လန့်ပြေးခြင်းသည် ပြင်းထန်သွားပါက ပြန်၍ ဖမ်းယူရရှိရန်မှာ အလွန်ပင်ခက်ခဲလှသည်။
