إعدادات العرض
«Не уверует никто из вас [по-настоящему], пока не станет желать своему брату [по вере] того же, чего желает он самому себе».
«Не уверует никто из вас [по-настоящему], пока не станет желать своему брату [по вере] того же, чего желает он самому себе».
Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Не уверует никто из вас [по-настоящему], пока не станет желать своему брату [по вере] того же, чего желает он самому себе».
[Достоверный] [Согласован Аль-Бухари и Муслимом]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español Français Bahasa Indonesia Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी ئۇيغۇرچە Hausa Kurdî Português සිංහල አማርኛ অসমীয়া Kiswahili Tiếng Việt ગુજરાતી Nederlands پښتو नेपाली ไทย മലയാളം Svenska Кыргызча Română Malagasyالشرح
Верующий, обладающий полноценной верой, обязан желать своему брату-мусульманину того же, чего желает он самому себе. На практике это означает, что он должен приравнивать брата своего к себе во всех делах, приносящих пользу, как связанных с религией, так и мирских. Это благой совет, указание на благо, побуждение к одобряемому Шариатом и удержание от порицаемого. Словом, чего желает человек самому себе, к тому он должен направлять и своего брата по вере, и он должен отдалять его от всего вредного и негодного, к чему питает отвращение сам.