إعدادات العرض
Én bizony tudom, hogy te csak egy kő vagy; nem vagy képes ártani, sem pedig használni. Ha nem láttam volna a Prófétát (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megcsókolni téged - én nem csókoltalak volna meg
Én bizony tudom, hogy te csak egy kő vagy; nem vagy képes ártani, sem pedig használni. Ha nem láttam volna a Prófétát (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megcsókolni téged - én nem csókoltalak volna meg
Umar-tól (Allah legyen elégedett vele): Ő elment a Fekete Kőhöz (a Ka'ba-nál) és megcsókolta azt. És mondta: Én bizony tudom, hogy te csak egy kő vagy; nem vagy képes ártani, sem pedig használni. Ha nem láttam volna a Prófétát (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megcsókolni téged - én nem csókoltalak volna meg.
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Bahasa Indonesia Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Français Tiếng Việt සිංහල Português Kurdî Русский অসমীয়া Kiswahili Nederlands አማርኛ Hausa ગુજરાતી ไทยالشرح
Az Igazhívők Vezetője, Umar bin al-Khattáb (Allah legyen elégedett vele) elment a Fekete Kőhöz, amely a Ka'ba egyik sarkában van és megcsókolta azt. Majd mondta: Én tudom, hogy te csupán egy kő vagy, sem ártani sem használni nem vagy képes. Ha nem láttam volna azt, hogy a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megcsókol téged - én nem csókoltalak volna meg.فوائد الحديث
Törvényileg engedélyezett a Fekete Kő megcsókolása a Körjáratot elvégzők számára, akkor mikor éppen mellette haladnak el, ha ez könnyen megvalósítható.
A Fekete Kő megcsókolásának lényege: a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tettének és gyakorlatának követése.
An-Nawawi azt mondta: ennek értelmi és tartalmi lényege: a kő nincs hatalma sem ártani, sem hasznot hozni, egy teremtett dolog csupán, ugyanúgy, mint a többi teremtmények, amelyek sem ártani, sem használni nem képesek. Umar ezt a cselekedetet a Zarándoklat során tette meg, hogy a különböző országokból érkezett emberek ennek tanúi lehessenek és megtanulják, megőrizzék és megismerjék tőle.
Az imádatok mind tawqífiyya (létrejötte a Korán vagy a szunna bizonyítékára van alapozva); azokból csak az rendelhető el, amelyeket Allah és az Ő Küldötte elrendelt!
Ha hiteles, helyes az imádat - azt végre kell hajtani, még abban az esetben is ha nem ismert az abban rejlő bölcsesség; mert az emberek engedelmessége és ragaszkodása azok végrehajtásában,is a célzott bölcsességek közé tartoznak.
A tilalom arra, hogy megcsókoljunk olyan dolgokat, amelyekre nem adott parancsot a vallás, mint például kövek és más tárgyak, imádat szándékkal.