إعدادات العرض
ผู้ใดที่กล่าวในตอนที่เขาได้ยินผู้อาซาน ว่า (أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ…
ผู้ใดที่กล่าวในตอนที่เขาได้ยินผู้อาซาน ว่า (أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، رَضِيتُ بِاللهِ رَبًّا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا) เขาจะได้รับการอภัยโทษ
จากซะอัด บิน อบูวักก็อศ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ จากท่านเราะซูลุลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม กล่าวว่า: "ผู้ใดที่กล่าวในตอนที่เขาได้ยินผู้อาซาน ว่า (أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، رَضِيتُ بِاللهِ رَبًّا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا) เขาจะได้รับการอภัยโทษ
[เศาะฮีห์] [รายงานโดย มุสลิม]
الترجمة
العربية Bosanski English فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Türkçe اردو 中文 हिन्दी Español Hausa Kurdî Português සිංහල Svenska ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá ئۇيغۇرچە Tiếng Việt Kiswahili پښتو অসমীয়া دری Кыргызча or Malagasy Čeština नेपाली Oromoo Română Nederlands Soomaali తెలుగు മലയാളം Српски Kinyarwanda ಕನ್ನಡ Lietuvių Wolof ქართული Magyar Moore Українськаالشرح
ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม เล่าว่า ผู้ใดที่กล่าวในตอนที่เขาได้ยินผู้อาซาน ว่า "أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له" หมายถึง ฉันยืนยันและยอมรับว่าไม่มีผู้ที่สมควรได้รับการเคารพภักดีอย่างแท้จริงนอกจากอัลลอฮ์ และทุกสิ่งที่ได้รับการเคารพภักดีนอกจากพระองค์นั้นเป็นเท็จ "وأن محمدًا عبده ورسوله" หมายถึง มุฮัมมัดเป็นเพียงแค่บ่าวที่ไม่สามารถเคารพสักการะเขาได้ และเป็นศาสนทูตที่ไม่มดเท็จ "رضيت بالله ربًّا" หมายถึง ฉันยอมรับพอใจกับอัลลอฮ์ ทั้งในด้านการอภิบาล การเคารพสักการะ พระนาม และคุณลักษณะของพระองค์ "وبمحمد رسولًا" หมายถึง ยอมรับพอใจกับสิ่งที่ท่านได้นำมาและสิ่งที่ท่านได้เผยแพร่ให้กับเรา "وبالإسلام" หมายถึง ยอมรับพอใจกับบทบัญญัติอิสลามทั้งหมดทั้งคำสั่งใช้และข้อห้าม "دينًا" หมายถึง ทั้งความเชื่อและการยอมจำนน "غفر له ذنبه" หมายถึง เขาจะได้รับการอภัยโทษในบาปเล็กفوائد الحديث
การกล่าวดุอาอ์นี้ซ้ำๆ เมื่อได้ยินเสียงอาซานเป็นสิ่งหนึ่งที่ช่วยลบล้างบาปได้
التصنيفات
การอาซานและการอิกอมะฮ์