إعدادات العرض
“我说:‘安拉的使者啊,什么是得救?’他说:‘管住你的舌头,让你的家容得下你,为你的过错而流泪。’”
“我说:‘安拉的使者啊,什么是得救?’他说:‘管住你的舌头,让你的家容得下你,为你的过错而流泪。’”
欧格拜·本·阿米尔(愿主喜悦他)传述: “我说:‘安拉的使者啊,什么是得救?’他说:‘管住你的舌头,让你的家容得下你,为你的过错而流泪。’”
[正确的] [提尔密兹、艾哈迈德辑录]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو हिन्दी සිංහල ئۇيغۇرچە Hausa Kurdî Kiswahili Português Nederlands Tiếng Việt অসমীয়া ગુજરાતી پښتو മലയാളം नेपाली ქართული Magyar తెలుగు Македонски Svenska ಕನ್ನಡ Moore Română Українська ไทย मराठी ਪੰਜਾਬੀ دری አማርኛ Wolof ភាសាខ្មែរ Malagasy Yorùbá Српски Lietuvių Kinyarwanda Shqip தமிழ்الشرح
欧格拜·本·阿米尔(愿主喜悦他)向先知(愿主福安之)询问: 信士在今世与后世得救的原因是什么? 于是他(愿主福安之)说:你当坚守三件事: 第一:守住你的舌头,远离一切无益之言与所有恶言,只说善言。 第二:常守家中,在独处时崇拜安拉,专心从事顺从安拉——全能威严的主——的事务,并在家中远离各种纷争与诱惑。 第三:为自己所犯的罪过而流泪、悔恨,并向安拉忏悔。فوائد الحديث
这体现了圣门弟子们(愿主喜悦他们)非常重视了解通向得救的途径。
阐明今世与后世得救的原因。
劝勉人在无法利益他人、或担心与人交往会危及自身信仰与安危时,应当专注于自我修养、守护自身。
指出在动荡与纷争之时要重视家庭、安守家中,因为这是一种守护信仰的重要方式。
