„Byl jsem s Prorokem (ať mu Bůh žehná a dá mír) a on přišel k místu, kde se vyhazuje odpad, a vymočil se vestoje,

„Byl jsem s Prorokem (ať mu Bůh žehná a dá mír) a on přišel k místu, kde se vyhazuje odpad, a vymočil se vestoje,

Hudzajfa (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl: „Byl jsem s Prorokem (ať mu Bůh žehná a dá mír) a on přišel k místu, kde se vyhazuje odpad, a vymočil se vestoje, a tak jsem se vzdálil. A on řekl: „Přibliž se,” a tak jsem se k němu přiblížil, dokud jsem nestál u jeho pat, a on udělal malou očistu (wudu) a přetřel si al-chuf (kožené boty)."

[Správný(Sahíh)] [Je na něm shoda.(Al-Buchárí a Muslim)]

الشرح

Hudzajfa Ibn al-Jamán (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že byl s Prorokem (ať mu Bůh žehná a dá mír) a Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) se chtěl vymočit, a tak šel na místo, kde lidé vyhazují odpad a smetí z domů, a vymočil se vestoje, přestože jeho zvyk byl močit vsedě. A tak se Hudzajfa vzdálil, ale Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) mu řekl: Přibliž se, a tak se přiblížil, dokud nestál za zády Proroka, za jeho patami, a byl jako zeď před zraky jiných v této situaci. Pak Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) udělal malou očistu a místo umytí nohou pouze přetřel al-chuf, to byly boty vysoké, až překrývaly kotníky, vyrobené z tenké kůže, které nosili muži - aniž by si je sundal.

فوائد الحديث

Možnost přetřít al-chuf místo umytí nohou.

Povolení močit vestoje za podmínky, že se neznečistí.

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) si vybral místo, kde je odpad, smetí a prach, protože z tohoto místa nehrozí, že by se moč odrazila na toho, kdo močí.

التصنيفات

Přetírání Al-chuf(ponožek) a jim podobných