إعدادات العرض
Theo đường lối của thiên sứ Muhammad,khi nghe Mu az zin kêu gọi hành lễ al-Fajr (tức là lúc hừng đông):''حيَّ على الفلاح'' Ý nghĩa:''Hãy nhanh nhanh đến với sự chiến thắng'' và Mu az zin kêu gọi nữa:''الصلاة خير من النوم''.Ý…
Theo đường lối của thiên sứ Muhammad,khi nghe Mu az zin kêu gọi hành lễ al-Fajr (tức là lúc hừng đông):''حيَّ على الفلاح'' Ý nghĩa:''Hãy nhanh nhanh đến với sự chiến thắng'' và Mu az zin kêu gọi nữa:''الصلاة خير من النوم''.Ý nghĩa:''Việc thực hiện lễ nguyện tốt hơn giấc ngủ''
Hathith từ Anas (cầu xin Allah hài lòng về ông) Tường thuật lại rằng:Theo đường lối của thiên sứ Muhammad,khi nghe Mu az zin kêu gọi hành lễ al-Fajr (tức là lúc hừng đông):''حيَّ على الفلاح'' Ý nghĩa:''Hãy nhanh nhanh đến với sự chiến thắng'' và Mu az zin kêu gọi nữa:''الصلاة خير من النوم''.Ý nghĩa:''Việc thực hiện lễ nguyện tốt hơn giấc ngủ''
[Sahih (chính xác)] [Do Ibnu Khuzaymah ghi - Do Al-Baihaqi ghi - Do Al-Daruqutni ghi]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Hausa Kurdî دریالشرح
Hathith cao quý này cho thấy quả thật việc kêu gọi hành lễ al-Fajr (tức là hành lễ lúc hừng đông) chỉ gắn liền với cụm từ ''Việc thực hiện lễ nguyện tốt hơn giấc ngủ'' còn việc kêu gọi những hành lễ khác thì không nói cụm từ này,và vị trí của cụm từ đó được đặt sau lời kêu gọi của Mu az zin là cụm từ ''Hãy nhanh nhanh đến với sự chiến thắng'' Chú ý:Mu-az-zin là người kêu gọi để thực hiện lễ nguyệnالتصنيفات
Azdan và Iqamah