‘将会出现动乱。须知在动乱中,坐着的人好于行走其中的人,行走其中的人好于奔向其中的人

‘将会出现动乱。须知在动乱中,坐着的人好于行走其中的人,行走其中的人好于奔向其中的人

奥斯曼·沙哈姆传述:我和法尔卡德·萨巴希一同前往穆斯林·本·艾布·巴克拉那里,他当时在自己的土地上。我们进去见他,说:‘你是否听到你的父亲讲过关于动乱的圣训?’他说:‘是的,我听到艾布·巴克拉(愿主喜悦他)说:安拉的使者(愿主福安之)说: ‘将会出现动乱。须知在动乱中,坐着的人好于行走其中的人,行走其中的人好于奔向其中的人,须知当动乱发生或降临时,谁有骆驼,就去跟随自己的骆驼;谁有羊群,就去跟随自己的羊群;谁有土地,就去守着自己的土地。’有人问:‘安拉的使者啊,如果一个人既没有骆驼,也没有羊群,也没有土地呢?’他说:‘那就拿起他的剑,用石头把剑刃敲钝,然后若能保全自己,就尽力保全自己。主啊,我是否已传达?主啊,我是否已传达?主啊,我是否已传达?’又有人问:‘安拉的使者啊,如果我被迫被带到两军中的一方,或两派中的一派,有人用剑砍我,或者有箭射来把我杀死呢?’他说:‘他将承担自己的罪和你的罪,并成为火狱中的人。’”

[正确的] [穆斯林辑录]

الشرح

奥斯曼·沙哈姆和法尔卡德·萨巴希向伟大的圣门弟子艾布·巴克拉(愿主喜悦他)之子穆斯林询问:他是否听父亲传述过关于动乱以及穆斯林之间发生的争斗的圣训?他说:是的。先知(愿主福安之)告知,在他去世之后将会出现动乱;在这些动乱中,不参与、对其漠然的人好于卷入其中却不刻意接近的人,而卷入其中的人又好于主动奔向动乱、寻求并参与其中的人。 随后先知(愿主福安之)指导,当动乱降临或发生在某人所处的时代时,如果他有可以避难之处,就应前往;谁有放牧的骆驼,就去跟随他的骆驼;谁有放牧的羊群,就去跟随他的羊群;谁有土地和农田,就去守着他的土地。 有人说:“安拉的使者啊,如果一个人没有骆驼、没有羊群,也没有土地作为栖身之处呢?” 他说:“就拿起他的武器,把它砸坏,使其失去作用;然后尽力逃离,保全自己和家人,如果能够得救的话。” 随后他(愿主福安之)三次作证说:“主啊,我是否已传达?主啊,我是否已传达?主啊,我是否已传达?” 有人说:“安拉的使者啊,如果我被迫参与两队中的一方,或两派中的一派,有人用剑砍我,或有箭射来把我杀死呢?” 他说:“他将带着自己的罪和他所杀之人的罪返回,并在复生日成为火狱中的人。”

فوائد الحديث

告知动乱将会发生,是为了警惕人们,使他们有所准备,不卷入其中,并祈求安拉赐予忍耐,拯救他们脱离其祸患。

伊玛目脑威说:先知(愿主福安之)所言“在其中坐着的人好于站着的人”等,其含义是说明这些动乱的巨大危险,劝勉人们远离它、逃避它;其祸患与试炼的程度,取决于人对它的卷入程度。

脑威说:对于被迫出现在那里的行为,罪责被免除;但杀人则不因被迫而成为允许,相反,被迫去实施被命令之事的人,依公认的意见仍然有罪。

伊本·哈哲尔说:另一些人认为,如果有一方对伊玛目叛乱,拒绝履行其应尽的义务,并发动战争,则应当与之作战;同样地,如果两派发生交战,则每个有能力的人都应制止错误的一方,援助正确的一方,这也是大多数学者的观点。另一些学者则作了区分:他们认为,凡是发生在两派穆斯林之间、且没有共同伊玛目的情况下的战斗,都是被禁止的,本章及其他相关圣训应当据此理解。

脑威说:学者们在关于动乱中的作战问题上存在分歧。一部分人认为:在穆斯林的动乱中不应参与作战,即使他们闯入其家中、企图杀害他,也不允许为自卫而反抗;因为来者是出于一种解释(自以为有理)。这是圣门弟子艾布·巴克拉(愿主喜悦他)等人的观点。伊本·欧麦尔、伊姆兰·本·侯赛因(愿主喜悦他们)等人则认为:不参与其中,但若是出于自我防卫则可以;这两种观点都一致主张不卷入一切穆斯林的动乱之中。而大多数圣门弟子、再传弟子以及广大伊斯兰学者则认为:在动乱中应当支持正确的一方,与其一同对抗叛乱的一方,正如崇高的安拉所说:{你们应当讨伐压迫的这伙,直到他们归顺安拉的命令。}这才是正确的观点。至于相关圣训,则解释为当人无法分辨谁是正确的一方时,或是两方皆为不义、且没有任何一方有正当依据时,应按此理解。

التصنيفات

背叛伊玛目