إعدادات العرض
„Není věřícím, kdo nactiutrhá, proklíná, sprostě nadává a nehezky mluví
„Není věřícím, kdo nactiutrhá, proklíná, sprostě nadává a nehezky mluví
‘Abdulláh Ibn Mas'úd (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl: „Není věřícím, kdo nactiutrhá, proklíná, sprostě nadává a nehezky mluví."
[Správný(Sahíh)] [Zaznamenal ho At-Thirmidhí]
الترجمة
العربية অসমীয়া Bahasa Indonesia Kiswahili አማርኛ Tagalog Tiếng Việt ગુજરાતી Nederlands සිංහල پښتو Hausa മലയാളം ไทย नेपाली Кыргызча English Malagasy Svenska Română Kurdî Bosanski فارسی తెలుగు اردو ქართული Moore Српски Magyar Português Македонскиالشرح
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že věřícím s dokonalou vírou nemůže být ten, kdo pomlouvá a napadá rodiny lidí, ani ten, který proklíná a sprostě nadává a sprostě se chová a nemá stud.فوائد الحديث
Odmítnutí víry v islámských textech se vždy týká konání něčeho zakázaného nebo zanechání něčeho povinného.
Nabádání k ochraně údů, hlavně jazyka, před špatnými věcmi.
As-Sindí řekl: Arabský tvar ve slovech nactiutrhání a proklínání, který vyjadřuje četnost, dokazuje, že výjimečné nactiutrhání a proklínání toho, kdo si to zaslouží, neubírá z vlastnosti víry věřícího.