إعدادات العرض
‘凡念诵:‘奉安拉之名,与他的尊名同在,地上和天上任何事物都不能加害;他是全听的、全知的。’连续三遍,在他进入夜晚之前,突如其来的灾祸不会降临到他身上
‘凡念诵:‘奉安拉之名,与他的尊名同在,地上和天上任何事物都不能加害;他是全听的、全知的。’连续三遍,在他进入夜晚之前,突如其来的灾祸不会降临到他身上
艾巴奈·本·欧斯曼传述:“我听到奥斯曼·本·阿凡(愿主喜悦他)说:‘我听到安拉的使者(愿主福安之)说: ‘凡念诵:‘奉安拉之名,与他的尊名同在,地上和天上任何事物都不能加害;他是全听的、全知的。’连续三遍,在他进入夜晚之前,突如其来的灾祸不会降临到他身上,谁在清晨念诵它三遍,在他进入傍晚之前,突如其来的灾祸不会降临到他身上。’传述者说:后来阿班·本·奥斯曼患上了偏瘫。那位从他那里听到这段圣训的人便看着他。阿班对他说:“你为什么这样看着我?以安拉起誓,我没有对奥斯曼说谎,奥斯曼也没有对先知(愿主福安之)说谎;只是那一天我遭遇此事时,我发怒了,于是忘记念诵这段祈祷词。’”
[正确的] [艾布·达吾德、提尔米兹、奈萨仪大集、伊本·马哲和艾哈迈德辑录]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Indonesia Tagalog Türkçe اردو हिन्दी Français Tiếng Việt ئۇيغۇرچە Kurdî Português සිංහල Русский Nederlands অসমীয়া Kiswahili ગુજરાતી پښتو Hausa Română മലയാളം Deutsch नेपाली ქართული Moore Magyar తెలుగు Кыргызча Svenska ಕನ್ನಡ አማርኛ Українська Kinyarwanda Македонски Oromoo ไทย Српски मराठी ਪੰਜਾਬੀ دری Malagasy Wolof ភាសាខ្មែរ Lietuvių தமிழ் Shqipالشرح
先知(愿主福安之)阐明,凡是在每天清晨拂晓之后、以及每天傍晚日落之前,各诵念三遍:(奉安拉之名)我藉此求助,并以此防护自己免受一切伤害(与他尊名同在,任何事物都不能造成伤害)无论其多么重大(在大地上)指来自大地及其外显的一切灾害,(也不在苍穹中)指从天而降的一切灾害(他是全听的)洞悉我们所说的一切(全知的)明察我们的所有境况。 凡在傍晚诵念它的人,直到清晨之前,都不会遭遇突如其来的灾祸,凡在清晨诵念它的人,直到傍晚之前,也不会遭遇突如其来的灾祸。 这段圣训的传述者,即艾巴奈·本·欧斯患上了半身不遂,也就是身体一侧的松弛无力。那位从他这里听到这段圣训的人,便惊讶地看着艾班。艾班对他说:“你为什么这样看着我?指安拉发誓,我没有对奥斯曼说谎,奥斯曼也没有对先知(愿主福安之)说谎。只是那一天,安拉并没有注定我去诵念它,那天我心中起了愤怒,于是忘记了诵念这些所提到的祈祷词,所以才遭遇了这件事。”فوائد الحديث
鼓励在清晨与傍晚诵念这一记念词;以便人在至高的安拉许可之下,得到护佑,免于突如其来的灾祸、伤害性的不幸,或类似的遭遇。
早期先贤对安拉的坚定确信,以及他们对使者(愿主福安之)所告知之事的完全笃信。
将记念限定在清晨与傍晚的益处之一,在于切断穆斯林的疏忽之心,并使他时刻铭记自己是至高安拉的仆人。
记念的效果,取决于记念者对安拉的信仰程度、他的敬畏、心灵的专注,并且唯有在真诚与笃信之下,记念的作用才会真正得以实现。
التصنيفات
早晚的赞颂辞