Sa svakim će od vas Allah razgovarati na Sudnjem danu; između Allaha i njega neće biti prevodioca

Sa svakim će od vas Allah razgovarati na Sudnjem danu; između Allaha i njega neće biti prevodioca

'Adijj ibn Hatim, radijallahu anhu, prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao: "Sa svakim će od vas Allah razgovarati na Sudnjem danu; između Allaha i njega neće biti prevodioca. Zatim će (taj s kojim Allah bude razgovarao) pogledati naprijed i neće vidjeti ništa; onda će pogledati ispred sebe i susrest će ga vatra. Ko se od vas može zaštititi od vatre, pa makar polovicom datule, (neka to uradi)."

[Vjerodostojan] [Muttefekun alejh]

الشرح

Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, nas obavještava da će svaki vjernik individualno stati pred Allaha na Sudnjem danu, pa će On sa njim porazgovarati bez ikakvog posrednika i prevoditelja. Čovjek će, uslijed silnog straha, baciti pogled ulijevo i udesno, ne bi li pronašao kakav način da se spasi Vatre koja se nalazi pred njim. Kada pogleda udesno, moći će vidjeti samo dobra djela koja je radio, a kada pogleda ulijevo, vidjet će samo svoja loša djela. Pred njim će biti Vatra, te ju prema tome, nikako ne može izbjeći budući da mora preći preko mosta (sirat-ćuprije). Poslije toga, Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, nam skreće pažnju govoreći: "Zaštitite se od Vatre putem udjeljivanja imetka i činjenja dobročinstva, pa makar i sa pola hurme."

فوائد الحديث

Podsticaj na udjeljivanje imetka, pa makar se radilo i o neznatnom iznosu, te na lijepo ponašanje i prijatan govor.

Uzvišeni će se približiti Svome robu na Sudnjem danu. Između njih neće biti nikakvog prevodioca niti posrednika. Zato neka se vjernik pripazi i neka se ne suprotstavlja svome Gospodaru.

Čovjek ne treba omalovažavati ono što udjeljuje, makar to bilo i neznatno. To će mu, doista, biti zaštita od Vatre.

التصنيفات

Tevhidul-esmai ves-sifat - potvrđivanje Allahove jednoće u Njegovim savršenim imenima i svojstvima, Dobrovoljna sadaka