अल्लाहले प्रत्येक व्यक्तिसँग बिना कुनै अनुवादक कुरा गर्नुहुनेछ ।

अल्लाहले प्रत्येक व्यक्तिसँग बिना कुनै अनुवादक कुरा गर्नुहुनेछ ।

अदी बिन हातिम (रजियल्लाहु अन्हु) ले बयान गरेका छन्, रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले भन्नुभएको छ : "अल्लाहले प्रत्येक व्यक्तिसँग बिना कुनै अनुवादक कुरा गर्नुहुनेछ । उसले आफ्नो दाहिनेतिर हेर्छ, आफूले पठाएको कुरा बाहेक केही देख्दैन । उसले आफ्नो बायाँतिर हेर्छ, आफूले पठाएको कुरा बाहेक केही देख्दैन । उसले आफ्नो अगाडि हेर्छ, आफ्नो अगाडि नर्क बाहेक केही देख्दैन । त्यसैले, आफैलाई आगोबाट जोगाऊ, चाहे त्यो आधा खजूर दान गरेरै किन नहोस्।"

[सही] [मुत्तफकुन अलैहि]

الشرح

नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले भन्नुभएको छ, कयामतको दिन प्रत्येक मुमिन अल्लाहको अगाडि एक्लै खडा हुनेछ । अल्लाहले अनुवादक बिना कुरा गर्नुहुनेछ । तिनीहरूको वार्तालापलाई अनुवाद गर्ने कोही अनुवादक हुने छैन । त्यसैले उसले आफ्नो अगाडि रहेको आगोबाट जोगिनको लागि यताउता हेर्छ । जब उसले आफ्नो दाहिनेतिर हेर्छ, आफूले गरेका राम्रा कामहरू मात्र देख्नेछ । जब उसले आफ्नो बायाँतिर हेर्छ, आफूले गरेका नराम्रा कामहरू मात्र देख्नेछ । जब उसले आफ्नो अगाडि हेर्छ, आगो बाहेक केही देख्दैन र उसले सिरात (पुल) बाट हिंड्नु पर्ने भएकाले त्यसबाट विचलित हुन सक्दैन । त्यसपछि नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले भन्नुभयो: आफू र आगो बीचमा दान र धार्मिक कर्मद्वारा सुरक्षा बनाउनु, चाहे सानो कुराले किन नहोस्, जस्तै आधा खजुरको दान ।

فوائد الحديث

थोरै भए पनि दान दिन, असल गुणहरू पालन गर्न, दयालु व्यवहार गर्न र नम्र भई बोल्न प्रोत्साहन ।

कयामतको दिन अल्लाह आफ्नो भक्तको एकदम नजिक आउनुहुनेछ, उहाँ र तिनीहरूको बीचमा कुनै पर्दा, मध्यस्थकर्ता वा कुनै अनुवादक हुनेछैन । त्यसैले मुमिनले आफ्नो पालनकर्ताको आदेशको अवज्ञादेखि सावधान हुनुपर्छ ।

मानिसले दानमा दिएको कुरालाई तुच्छ ठान्नु हुँदैन, चाहे त्यो थोरै होस्, किनकि यो नरकबाट सुरक्षा हो ।

التصنيفات

ताैहीद अस्मा व सिफात, नफ्ली दान