Wẽnd Tẽn-tʋʋma, -Wẽnd Tẽn-tʋʋma, Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga-, yẽsa tõndo, yẽnda me la sɩd soaba b sẽn kõt a soab goɑm sɩdã, a yeelɑme: «ad yãmb yembr fãa, b tigimda a naanegã, a ma wã pʋgẽ rasem pis-naas la yʋnd pis-naase,

Wẽnd Tẽn-tʋʋma, -Wẽnd Tẽn-tʋʋma, Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga-, yẽsa tõndo, yẽnda me la sɩd soaba b sẽn kõt a soab goɑm sɩdã, a yeelɑme: «ad yãmb yembr fãa, b tigimda a naanegã, a ma wã pʋgẽ rasem pis-naas la yʋnd pis-naase,

Yii a Abdʋllaah ɭbn Mas’ʋʋd nengẽ, -Wẽnd yarde be a yĩnga-: Wẽnd Tẽn-tʋʋma, -Wẽnd Tẽn-tʋʋma, Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga-, yẽsa tõndo, yẽnda me la sɩd soaba b sẽn kõt a soab goɑm sɩdã, a yeelɑme: «ad yãmb yembr fãa, b tigimda a naanegã, a ma wã pʋgẽ rasem pis-naas la yʋnd pis-naase, t'a yaa zɩ-pelle, rẽ poorẽ a yɩta nem gilgu woto buudo, rẽ poorẽ t'a yɩ nem gilgu woto buud yεsa, rẽ poorẽ tɩ b tʋms malεk a nengẽ, n sagl malεkã ne goam a naase: t'a gʋls a rɩtlã, la a vɩɩmã tεka, la a tʋʋmã, la a yaa zu-beed ned maa zu-no neda, rẽ poorẽ tɩ b fʋʋs yõorã a pʋgẽ, la yãmb yembr fãa tõe n wa maan arzãn koamb tʋʋma, halɩ tɩ yẽ ne arzãnã sʋka, bũmb ka be beenẽ rẽnda kãntɩɩg bala, la pʋleng rag n renga taoore, tɩ yẽnda na n yɩɩ Bugum biiga, t’a maan Bugmã koam tʋʋmã n tʋg n kẽ Bugma, la yãmb yembr fãa tõe n wa maana Bugum koamb tʋʋma, halɩ tɩ yẽ ne Bugmã sʋka, bũmb ka be beenẽ rẽnda kãntɩɩg bala, la pʋleng rag n renga taoore, tɩ yẽnda na n yɩɩ arzãn biiga, t’a maan arzãnã koam tʋʋmã n tʋg n kẽ arzãnã».

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] [B zemsa taab a zugu (A Al-Bʋẖaariy la a Muslim n reeg-a)]

الشرح

A ɭbn Mas’ʋʋd yeelame, Wẽnd Tẽn-tʋʋma, -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga-, yẽsa tõndo, yẽ me la sɩd soaba a gomd pʋgẽ, la b sẽn kõt-a sɩda, bala Wẽnd meng n sɩdg-a, A yeelame tɩ yãmb ned a yembr fãa, woto yaa tɩ raoa sã n rat n kẽ ne a zak soaba, a mani ning sẽn sẽeg n kẽ, b tigimd-a lame, pagã pʋgẽ, rasem pis-naase, t’a yaa mani, Rẽ poorẽ t’a lebg zɩ-pelle, yẽ me la zɩ-taoko, rẽ me yaa rasem pis-naas a yiib soaba, Rẽ poorẽ t’a lebg nem gilgu, yẽ me la nomd ning sẽn tigim taaba, t’a sek b na n maan sag-võre, la yãwã yaa rasem pis-naas a tãab soaba, Rẽ poorẽ, tɩ Wẽnd tʋms malεka t’a tʋg n fʋʋs vɩɩmã n ning yõorã, rasem pis-naas a tãab soabã sεεbẽ, La b sagenda malεkã t’a gʋls gom-biis a naase : a rɩtlã, a sẽn na n paam neemã yaa bõe, a vɩɩmã gilli, La a lagεlã (yʋʋmã): rẽ me la vɩɩmã woglem dũni pʋgẽ, La a tʋʋmã sẽn na n yɩ a soaba, a yaa zu-be-neda maa a yaa zu-noog soaba Rẽ poorẽ, Nabiyaamã, -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga- wẽename tɩ ad ned tõe n wa maan arzãn koamb tʋʋma, tɩ tʋʋmdã yaa sõma, rat n yeel tɩ nebã gesg pʋgẽ, t’a kell n tall woto, halɩ tɩ yẽ ne arzãnã sʋka, bũmb ka be beenẽ rẽnda kãntɩɩga, rat n yeel tɩ bũmb ning sẽn ket tɩ yẽ ta arzãnã, a ka yɩɩd zãrem sẽn be kãntɩɩg pʋg sʋk ye, tɩ pʋlengã wil yẽnda, wakat-kãngã t’a na n maan Bugmã koam tʋʋmã, tɩ yẽndã na n wa baas ne yel-kãngã, n tʋg n kẽ Bugmẽ; bala tʋʋmã reegr sart-rãmbã yaa a tablg a zugu la a ra tedg ye, la a wilg tɩ kõbg a taab n be beenẽ, n na n maan Bugum tʋʋma, halɩ tɩ b wa pẽneg Bugmã sʋka, bũmb ka be beenẽ rẽnda kãntɩɩg bala, la pʋleng rag n renga taoore, tɩ yẽnda na n yɩɩ arzãn biiga, t’a maan arzãnã koam tʋʋmã n tʋg n kẽ arzãnã.

فوائد الحديث

Yεlã baasg a tʋgda bũmb ning bʋʋdã sẽn rag n reng taoore, t'a kordgã gãneg ne bũmb ningã.

Hadiisã bugsdame n yi belg-m-meng ne tʋʋmã kõbgo; bala tʋʋmã sẽn get bũmb ningã yaa a baas neerã.

التصنيفات

Belief in the Last Day, The Angels, Levels of Divine Decree and Fate, Islam