إعدادات العرض
مَنْ جَاءَ مِنْكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ». "په تاسو کې چې په چا جمعه راغله نو غسل دې وکړي
مَنْ جَاءَ مِنْكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ». "په تاسو کې چې په چا جمعه راغله نو غسل دې وکړي
له عبدالله بن عمر رضي الله عنهما څخه روایت دی، هغه وویل: ما له رسول الله صلی الله علیه وسلم څخه اورېدلي چې فرمایل یې: «مَنْ جَاءَ مِنْكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ». "په تاسو کې چې په چا جمعه راغله نو غسل دې وکړي".
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Hausa Português Kurdî සිංහල Nederlands অসমীয়া Tiếng Việt Kiswahili ગુજરાતી አማርኛ Oromoo ไทย Română മലയാളം Deutsch Кыргызчаالشرح
رسول الله صلی الله علیه وسلم پر هغه چا ټینګار کوي چې د جمعې لمانځه ته ځي نو غسل کول ورته مستحب دي، لکه د جنابت لپاره چې غسل کوي.فوائد الحديث
د جمعې لپاره پر غسل کولو ټینګار، او دا چې د جمعې په ورځ د مؤمن لپاره غسل سنت دی او لمانځه ته د تللو پر مهال غوره دی.
پر نظافت او خوش بویۍ ټینګار د مسلمان له اخلاقو او آدابو څخه دي او خلکو سره د مخ کېدو او ناستې پاستې پر مهال پرې زیات ټینکار شوی دی، په ځانګړې توګه په مجلسونو او جماعتونو کې.
په دې حدیث هغه څوک مخاطب دی چې جمعه پرې واجب ده، ځکه چې همدی ورځي.
څوک چې د جمعې لمانځه ته ځي ورته مستحب دي چې پاک وي، نو غسل به کوي تر څو یې له بدن څخه بد بویي لاړه شي او خوش بویي به هم کاروي او یوازې اودس کول ورته هم بسنه کوي.