إعدادات العرض
pellet Alla winndii moƴƴi e bonɗi, refti O ɓanngini ɗuum, kala mbo himmi waɗde moƴƴel o gollaani ngel o winndene moƴƴel timmungel, si o himmarii waɗde ngel o waɗi ngel o Alla winndana mbo moƴƴi sappo haa e cowe teemedde jeeɗiɗi sowre, haa e cowe keewɗe, kala kimmuɗo e waɗde gootel…
pellet Alla winndii moƴƴi e bonɗi, refti O ɓanngini ɗuum, kala mbo himmi waɗde moƴƴel o gollaani ngel o winndene moƴƴel timmungel, si o himmarii waɗde ngel o waɗi ngel o Alla winndana mbo moƴƴi sappo haa e cowe teemedde jeeɗiɗi sowre, haa e cowe keewɗe, kala kimmuɗo e waɗde gootel bonngel o waɗaani ngel o winndane moƴƴel gootel, si o waɗii ngel noon o winndane bonngel gootel
Ittaama e Ibnu Abbaas yo Alla weleɓe:(yo alla yardo he mabbe)) Ittaama e Annabi yo jam e kisal ngon e makko ko o habrata ummaade e Joom makko o maak(owii)i: pellet Alla winndii moƴƴi e bonɗi, refti O ɓanngini ɗuum, kala mbo himmi waɗde moƴƴel o gollaani ngel o winndene moƴƴel timmungel, si o himmarii waɗde ngel o waɗi ngel o Alla winndana mbo moƴƴi sappo haa e cowe teemedde jeeɗiɗi sowre, haa e cowe keewɗe, kala kimmuɗo e waɗde gootel bonngel o waɗaani ngel o winndane moƴƴel gootel, si o waɗii ngel noon o winndane bonngel gootel"
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Bahasa Indonesia Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Français Tiếng Việt Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili தமிழ் မြန်မာ Русский Deutsch 日本語 پښتو অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە සිංහල ไทย دری Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių or Română Kinyarwanda Српски тоҷикӣ O‘zbek Moore नेपाली Oromoo Wolof Soomaali Български Українська Azərbaycan bm ქართული Македонски Malagasyالشرح
Nelaaɗo yo jam e kisal ngon e makko ɓannganii wonnde Alla hoddarii moƴƴi e bonɗi refi O holli Malaykaaji ɗi mbinndirtaɗi: Kala paalaaɗo o faandi o felliti waaɗde moƴƴere o wwinndanee moƴƴere wootere hay si o gollaani nde, si o golliinde noon o sowenee ɗum laabi sappo haa cowe teemedde jeeɗiɗi haa e cowe keewɗe, ɓeydeede nde fawii ko e laɓɓingol ɓernde e yawtinde nafoore e ko nanndi e ɗuum. Kla paalaaɗo o faandi o felliti waɗde bonannde kono o waɗaani nde o winndene moƴƴere wootere, si o acciinde ngam waasde waɗde sababuuji mannde o winndantaake hay dara, si o accii ɗuum ngam roŋkere o winndene anniya makko, si o gollinde o winndane bonannde wootere.فوائد الحديث
Ɓannginde ɓural Alla e ngol leñol e sowande mbo moƴƴi e winndude ɗi ka Makko, e waasde sowde bonɗi.
Himmude anniya e golle e batte hembo.
Ɓural Alla e newuya makko e moƴƴere makko nde O winndata moƴƴere wonande jiɗɗo waɗde moƴƴere hay si o waɗaani nde Alla winndanat mbo moƴƴere.