إعدادات العرض
Tiltott minden olyan ragadozó állattól, aminek agyara van, és minden olyan madártól, amelynek karmai vannak
Tiltott minden olyan ragadozó állattól, aminek agyara van, és minden olyan madártól, amelynek karmai vannak
Ibn Abbasz-tól (Allah legyen elégedett kettejükkel), miszerint Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget): Tiltott minden olyan ragadozó állattól, aminek agyara van, és minden olyan madártól, amelynek karmai vannak.
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] [Muslim jegyezte le]
الترجمة
العربية Bosanski English فارسی Français Русский हिन्दी 中文 Bahasa Indonesia اردو Kurdî অসমীয়া Kiswahili አማርኛ Tagalog Tiếng Việt ગુજરાતી Nederlands සිංහල Hausa پښتو ไทย नेपाली Кыргызча മലയാളം Malagasy Svenska Română తెలుగు ქართული Moore Српски Português Македонски Češtinaالشرح
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), az állatok közül megtiltotta minden olyan ragadozó, amelynek agyara van és minden olyan madár elfogyasztását, amely a karmai segítségével szerzi meg zsákmányát.فوائد الحديث
Az Iszlám mindenben a tiszta és jó dolgokra törekszik, úgy az ételek, mint az italok területén.
Az alapelv az ételekkel kapcsolatban: a megengedettség, kivéve azokat, amelyek tilalmára bizonyíték utal.