Andai dal Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - intendendo [entrare ne] l'Islam, allora mi ordinò di lavarmi con acqua e sidr

Andai dal Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - intendendo [entrare ne] l'Islam, allora mi ordinò di lavarmi con acqua e sidr

Si tramanda da Qays Ibn ʻĀşim, che Allah Si compiaccia di lui: "Andai dal Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - intendendo [entrare ne] l'Islam, allora mi ordinò di lavarmi con acqua e sidr".

[Autentico (şaĥīĥ)] [Riferito da Àbū Dāwūd, At-Tirmiḏƴ e An-Nasāʼƴ]

الشرح

Qays Ibn ʻĀşim - che Allah Si compiaccia di lui - andò dal Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - desiderando abbracciare l'Islam, allora il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - gli ordinò di lavarsi con acqua e pianta di "sidr" (ziziphus spina-christi), poiché le sue foglie venivano utilizzate per la pulizia per il buon profumo che avevano.

فوائد الحديث

La prescrizione del lavaggio dell'infedele all'atto della sua conversione all'Islam.

La nobiltà dell'Islam e la sua cura sia per il corpo sia per l'anima.

La mescolanza dell'acqua con cose pure non ne compromette l'azione purificante.

Sostituiscono la funzione del sidr i detergenti moderni come il sapone e simili.

التصنيفات

Le circostanze che impongono l'abluzione totale