إعدادات العرض
ایشان نه زشتگو بودند و نه به زشتگویی تظاهر میکردند و نه در بازارها اهل داد و فریاد بودند، و بدی را با بدی پاسخ نمیدادند، بلکه عفو و گذشت میکردند
ایشان نه زشتگو بودند و نه به زشتگویی تظاهر میکردند و نه در بازارها اهل داد و فریاد بودند، و بدی را با بدی پاسخ نمیدادند، بلکه عفو و گذشت میکردند
از ابوعبدالله جَدَلی روایت است که گفت: از عایشه امالمؤمنین رضی الله عنها دربارهٔ اخلاق رسول خدا صلی الله علیه و سلم پرسیدم، پس فرمود: ایشان نه زشتگو بودند و نه به زشتگویی تظاهر میکردند و نه در بازارها اهل داد و فریاد بودند، و بدی را با بدی پاسخ نمیدادند، بلکه عفو و گذشت میکردند.
[صحیح است] [به روایت ترمذی و احمد]
الترجمة
العربية Bosanski English Русский 中文 हिन्दी Indonesia اردو Hausa Kurdî Tiếng Việt অসমীয়া Nederlands Kiswahili සිංහල ગુજરાતી Magyar ქართული Română Português ไทย తెలుగు मराठी دری Türkçe አማርኛ বাংলা Malagasy Македонски Tagalog ភាសាខ្មែរ Українська ਪੰਜਾਬੀ Wolof پښتو Moore Svenska മലയാളം தமிழ் ಕನ್ನಡ မြန်မာ Shqip Српскиالشرح
از امالمؤمنین عایشه رضی الله عنها دربارهٔ اخلاق پیامبر صلی الله علیه و سلم پرسیده شد، پس گفت: در طبع ایشان زشتی و قبح در گفتار و کردارشان نبود، و به زشتگویی تظاهر نمیکردند و قصد آن را نداشتند، و اهل داد و فریاد نبودند که در بازارها صدایشان را بلند کنند، و بدی را با بدی پاسخ نمیدادند؛ بلکه با نیکی پاسخ میدادند و در باطن عفو میکردند و در ظاهر از آن روی برمیگرداندند و چشمپوشی میکردند.فوائد الحديث
بیان آنچه پیامبر صلی الله علیه و سلم بر آن بودند از اخلاق والا و دوری از اخلاق ناپسند.
تشویق به انجام اخلاق نیکو و دوری از اخلاق بد.
ناپسند بودن سخن گفتن با کلمات زشت و کلام قبیح.
ناپسند بودن بلند کردن صدا بر مردم و فریاد زدن بر آنان.
تشویق به پاسخ بدی را با نیکی و عفو و گذشت دادن.
