إعدادات العرض
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), amíg le nem bocsáttatott rá a: {bi-smi-Llāhi-r-Raḥmāni-r-Raḥīmi} nem tudta, hogy hol választódik el egy szúra (a Korán fejezetek neve) a másiktól. [A Könyörületes és irgalmas Allah nevében; a basmala]
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), amíg le nem bocsáttatott rá a: {bi-smi-Llāhi-r-Raḥmāni-r-Raḥīmi} nem tudta, hogy hol választódik el egy szúra (a Korán fejezetek neve) a másiktól. [A Könyörületes és irgalmas Allah nevében; a basmala]
Ibn ʿAbbāsz-tól (Allah legyen elégedett kettejükkel), aki mondta: A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), amíg le nem bocsáttatott rá a: {bi-smi-Llāhi-r-Raḥmāni-r-Raḥīmi} nem tudta, hogy hol választódik el egy szúra (a Korán fejezetek neve) a másiktól. [A Könyörületes és irgalmas Allah nevében; a basmala]
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] [Abū Dāwūd jegyezte le]
الترجمة
ar en my sv cs gu yo nl ur es id ug bn tr bs si hi vi ha ml te sw ps as sq prs el bg ff kn ky lt ro rw sr tg uz ne ku mos so wo fr az tl uk ta de bm ka pt mk ru zh fa km mg omالشرح
Ibn ʿAbbāsz (Allah legyen elégedett kettejükkel) elmagyarázza, hogy a Kegyes Korán fejezetei lebocsátattak a Prófétára (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), ám ő nem ismerte az elválasztó jelüket és azt sem hol érnek véget, addig, amíg ki nem nyilatkoztatott neki a "Bi-smi-Llāhi-r-Raḥmāni-r-Raḥīmi". Így már világos volt a számára, hogy az előző fejezet ennél lezáratott és egy új szúra kezdődik (ezen szavak után).فوائد الحديث
A 'Baszmala' elválasztja a Korán egyes fejezeteit; kivéve a sūratu-l-Anfāl és a sūratu-l-Tawba esetében (Q 8 és Q 9 sūra-i; e kettő között nincs basmala).