إعدادات العرض
Для кожного, хто вирушає до мечеті в першій або в другій половині дня, Аллаг готує пригощання [в Раю] щоразу, коли він іде до мечеті
Для кожного, хто вирушає до мечеті в першій або в другій половині дня, Аллаг готує пригощання [в Раю] щоразу, коли він іде до мечеті
Передається зі слів Абу Гурайри (нехай буде задоволений ним Аллаг), що Пророк (мир йому і благословення Аллага) сказав: «Для кожного, хто вирушає до мечеті в першій або в другій половині дня, Аллаг готує пригощання [в Раю] щоразу, коли він іде до мечеті».
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी ئۇيغۇرچە Hausa Kurdî Português සිංහල Nederlands অসমীয়া Tiếng Việt Kiswahili ગુજરાતી پښتو Oromoo ไทย Română മലയാളം Deutsch नेपाली Кыргызча ქართული Moore Magyar తెలుగు Svenska ಕನ್ನಡالشرح
Пророк (мир йому і благословення Аллага) сповістив радісну звістку, що кожному, хто приходить до мечеті для поклоніння, здобуття знань або з іншою благою метою в будь-який час – на початку чи в кінці дня – Аллаг приготував для нього місце та гостинність у Раю, і так щоразу, коли він приходить до мечеті вночі чи вдень.فوائد الحديث
Хадіс вказує на перевагу відвідування мечеті та заклик приймати участь у колективних молитвах в ній. Лише уявіть, скільки добра, достоїнств, винагород та райського частування втрачає той, хто залишається осторонь від мечетей, – всього того, що Аллаг Всевишній приготував для тих, хто прямує до Його дому.
Якщо звичайні люди виявляють гостинність до тих, хто відвідує їхні домівки, то наскільки ж Щедрим є Аллаг Всевишній! Того, хто відвідує Його дім (мечеть), Він обдарує особливою пошаною та приготує для нього надзвичайне прийняття.
Мусульманин має відчувати радість та наснагу від відвідування мечетей, оскільки за кожна його відвідування, ранкове чи вечірнє, Аллаг готує особливу гостинність.