إعدادات العرض
{Việc kết hôn sẽ không có giá trị nếu không có Wali.}
{Việc kết hôn sẽ không có giá trị nếu không có Wali.}
Ông Abu Musa thuật lại lời Nabi ﷺ: {Việc kết hôn sẽ không có giá trị nếu không có Wali.}
[Sahih (chính xác)]
الترجمة
العربية Bosanski English فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Türkçe اردو हिन्दी 中文 বাংলা Español Kurdî Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili தமிழ் සිංහල မြန်မာ ไทย 日本語 پښتو অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە Hausa دری Кыргызча Lietuvių Kinyarwanda नेपाली Malagasy Italiano or ಕನ್ನಡ Oromoo Română Soomaali Српски Wolof Українська Moore Tagalog Azərbaycanالشرح
Nabi ﷺ cho biết rằng cuộc hôn nhân của người phụ nữ không có hiệu lực ngoại trừ có Wali (người giám hộ) thực hiện giao ước hôn nhân.فوائد الحديث
Wali là điều kiện để hôn nhân có hiệu lực, nếu không có Wali hoặc người phụ nữ tự mình kết hôn thì hôn nhân không có hiệu lực.
Wali là người đàn ông họ hàng gần nhất với người phụ nữ, nên Wali có quan hệ họ hàng xa không thể đứng ra cưới gả cô ấy khi có người đàn ông họ hàng gần cô ấy hơn anh ta.
Yêu cầu đối với Wali là: Trách nhiệm, đàn ông trưởng thành, có sự hiểu biết về những điều phải trái trong hôn nhân, Wali và người phụ nữ do Wali quản lý đều là Muslim, ai không có những đặc điểm này thì không được làm trong giao ước hôn nhân.
التصنيفات
Kết hôn