إعدادات العرض
‘在每两次宣礼之间都有礼拜,在每两次宣礼之间都有礼拜。’ 然后第三次他说:‘给愿意的人。’ ”
‘在每两次宣礼之间都有礼拜,在每两次宣礼之间都有礼拜。’ 然后第三次他说:‘给愿意的人。’ ”
阿卜杜拉·本·穆加法勒(愿主喜悦他)传述:“先知(愿主福安之)说: ‘在每两次宣礼之间都有礼拜,在每两次宣礼之间都有礼拜。’ 然后第三次他说:‘给愿意的人。’ ”
[正确的] [布哈里和穆斯林共同辑录]
الترجمة
العربية অসমীয়া Indonesia Kiswahili اردو Tagalog Tiếng Việt ગુજરાતી Nederlands සිංහල Hausa پښتو नेपाली Кыргызча മലയാളം English Svenska Română Kurdî Bosanski हिन्दी فارسی తెలుగు ქართული Moore Српски Magyar Português Македонски Čeština Русский Українська አማርኛ Azərbaycan Malagasy Kinyarwanda Wolof ไทย मराठी ਪੰਜਾਬੀ دری Türkçe বাংলা ភាសាខ្មែរ Lietuvių ಕನ್ನಡ Oromoo Deutsch Shqipالشرح
先知(愿主福安之)阐明在每一次宣礼与立拜之间,都有一番副功拜,并将此话重复了三次,在第三次说明这是对愿意礼拜者的推荐之行。فوائد الحديث
推荐在宣礼与立拜之间礼副功拜。
体现了先知(愿主福安之)在教导中重复话语的引导方式,以便让人听清并强调所言事项的重要性。
这里所说的两个宣礼:指的是宣礼与立拜,将二者统称为(两个宣礼),是一种从重称呼的用法,就如同把(太阳和月亮)称为两轮明月,把(艾布·伯克尔和欧麦尔)称为两位欧麦尔。
宣礼是告知礼拜时间已经进入,而立拜则是告知礼拜即将开始、会众已到位进行礼拜。
