إعدادات العرض
,,Който върши добро в исляма, няма да бъде наказван за онова, което е вършил преди него, а онзи, който върши зло в исляма, ще бъде наказан и за предишните, и за…
,,Който върши добро в исляма, няма да бъде наказван за онова, което е вършил преди него, а онзи, който върши зло в исляма, ще бъде наказан и за предишните, и за следващите грехове
От Ибн Мес'уд /радийеллаху анху/ казва: Един човек каза: ,,О, пратенико на Аллах! Ще бъдем ли наказвани за онова, което сме извършили преди исляма? Рече: ,,Който върши добро в исляма, няма да бъде наказван за онова, което е вършил преди него, а онзи, който върши зло в исляма, ще бъде наказан и за предишните, и за следващите грехове".
الترجمة
العربية Kurdî English Kiswahili Español اردو Português বাংলা Bahasa Indonesia فارسی தமிழ் हिन्दी සිංහල Tiếng Việt മലയാളം Русский မြန်မာ ไทย پښتو অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە Türkçe Bosanski Hausa తెలుగు دری Ελληνικά Azərbaycan Fulfulde Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy or Română Kinyarwanda Српски тоҷикӣ O‘zbek नेपाली Moore Oromoo Wolof Tagalog Soomaali Français Українська bm Deutsch ქართული Македонски Magyar 中文الشرح
Пророка ﷺ пояснява предимството от приемането на исляма. А то е, че който приеме исляма искрен и отдаден и се старае да върши добро, няма да му се прави равносметка за онова, което е вършел преди исляма. А който върши зло в исляма; ако е двуличник или се отвърне от религията си, ще му бъде търсена равносметка за онова, което е вършел по време на неверието си и по време на исляма си.فوائد الحديث
Интересът и страхът на сподвижниците /Аллах да е доволен от тях/ за онова, което са извършили преди исляма.
Подтикването към устойчивост в исляма.
Предимството на приемането на исляма и че това опрощава предишните дела.
Вероотстъпникът и двуличникът ще бъдат подложени на равносметка за всяко дело, което са извършили преди исляма, и за всеки грях, който са направили в исляма.