إعدادات العرض
„Až přijde ramadán, udělej malou pouť (‘umra), protože malá pouť v něm se rovná velké pouti (hadždž).”
„Až přijde ramadán, udělej malou pouť (‘umra), protože malá pouť v něm se rovná velké pouti (hadždž).”
Ibn ‘Abbás (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl ženě z al-ansár, Ibn ‘Abbáse řekl její jméno, ale zapomněl jsem ho: „Co ti zabránilo udělat s námi velkou pouť (hadždž)?” A on řekla: „Máme pouze dvě zvířata, která vyzvedávají vodu, a na jednom z nich jel na pouť otec mého syna se synem a druhého nám zanechal, aby nám vyzvedl vodu." A on řekl: „Až přijde ramadán, udělej malou pouť (‘umra), protože malá pouť v něm se rovná velké pouti (hadždž).”
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Tiếng Việt ئۇيغۇرچە Hausa Kurdî മലയാളം Kiswahili Português සිංහල دری Svenska አማርኛ অসমীয়া ไทย Yorùbá Кыргызча ગુજરાતી Malagasy नेपाली Oromoo Română Nederlands Soomaali پښتو తెలుగు Kinyarwanda ಕನ್ನಡ Српски Wolof Moore Lietuvių ქართული Українськаالشرح
Když se Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) vrátil z pouti na rozloučenou řekl ženě z al-ansár, která nevykonala pouť: Proč jsi nevykonala pouť s námi? A ona se omluvila tím, že mají jen dva velbloudy a její manžel se synem jeli na jednom a druhého nechali, aby pomohl vytáhnout vodu ze studně. A Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) jí řekl, že vykonání malé poutě ('umra) v měsíci ramadánu se vyrovná v odměně velké pouti (hadždž).فوائد الحديث
Odměna malé poutě v měsíci ramadánu.
Malá pouť v ramadánu se vyrovná velké pouti, co se týče odměny, ne co se týče vykonání povinnosti velké poutě.
Odměna za dobré skutky se zvyšuje, pokud jsou vykonány v posvátné časy, například vykonávání dobrých skutků v ramadánu.