إعدادات العرض
Воістину, Аллаг любить раба богобоязливого, самодостатнього і скромного
Воістину, Аллаг любить раба богобоязливого, самодостатнього і скромного
Передається від Са‘да ібн Абу Ваккаса, нехай буде задоволений ним Аллаг, що він сказав: я чув, як Посланець Аллага, мир йому і благословення Аллага, сказав: «Воістину, Аллаг любить раба богобоязливого, самодостатнього і скромного».
[صحيح] [رواه مسلم]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Tiếng Việt සිංහල Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు မြန်မာ ไทย Deutsch 日本語 پښتو অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە Kiswahili தமிழ் دری Fulfulde Magyar ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy Română Kinyarwanda नेपाली Српски Wolof Soomaali Moore Български Azərbaycan ქართული тоҷикӣ Bambara Македонски Oromoo ភាសាខ្មែរ मराठी ਪੰਜਾਬੀ Italiano አማርኛ O‘zbekالشرح
Пророк, мир йому і благословення Аллага, пояснив, що Аллаг любить деяких зі Своїх рабів. Серед них — богобоязливі, які виконують накази Аллага і уникають Його заборон. І самодостатні, які знаходять опору лише у Аллага Великого і Всевишнього, не звертаються до людей і не покладаються на них. І скромні, які смиренно поклоняються своєму Господу, займаються тим, що приносить їм користь, і не зважають на те, чи знає їх хтось, чи вихваляє їх.فوائد الحديث
Вказівка на деякі риси, за які Аллаг любить Своїх рабів: богобоязливість, смиренність і задоволення тим, що Аллаг призначив.
التصنيفات
Позитивні моральні якості